aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po
diff options
context:
space:
mode:
authorReuben Thomas <rrt@sc3d.org>2014-07-18 22:31:34 +0100
committerReuben Thomas <rrt@sc3d.org>2014-07-19 23:49:34 +0100
commitc948b8c0d5d4069a2e4cd492e759fd1135a27154 (patch)
tree9cebcc3201e52bc1fb81a28e7dcf0ebdc3dcb65f /debian/po
parent3df7b3013fa686f76ac9846d2b2f6e5efaaeed30 (diff)
downloadplptools-c948b8c0d5d4069a2e4cd492e759fd1135a27154.tar.gz
plptools-c948b8c0d5d4069a2e4cd492e759fd1135a27154.tar.bz2
plptools-c948b8c0d5d4069a2e4cd492e759fd1135a27154.zip
Update and overhaul Debian packaging
Diffstat (limited to 'debian/po')
-rw-r--r--debian/po/cs.po24
-rw-r--r--debian/po/da.po24
-rw-r--r--debian/po/de.po24
-rw-r--r--debian/po/es.po24
-rw-r--r--debian/po/fr.po24
-rw-r--r--debian/po/it.po24
-rw-r--r--debian/po/ja.po48
-rw-r--r--debian/po/nl.po24
-rw-r--r--debian/po/pt.po24
-rw-r--r--debian/po/ru.po24
-rw-r--r--debian/po/sv.po24
-rw-r--r--debian/po/templates.pot15
-rw-r--r--debian/po/vi.po24
13 files changed, 236 insertions, 91 deletions
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po
index d85be80..bc7e143 100644
--- a/debian/po/cs.po
+++ b/debian/po/cs.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plptools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plptools@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-31 16:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-19 10:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-27 10:25+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -42,9 +42,13 @@ msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../plptools.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
+#| " plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
msgid ""
" plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
-" plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
+" plpprintd (for printing via PC from an EPOC32 machine)"
msgstr ""
" plpfuse (pro připojování disků Psionu pomocí FUSE)\n"
" plpprintd (pro tisk z Psion Series 5 přes PC)"
@@ -80,7 +84,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:3001
-msgid "Specify serial line to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify serial line to be used"
+msgid "Serial line to use:"
msgstr "Zadejte sériovou linku, která se má použít"
#. Type: string
@@ -96,7 +102,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:4001
-msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+msgid "IP address and port for ncpd:"
msgstr "Zadejte IP adresu a port pro ncpd"
#. Type: string
@@ -165,7 +173,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:7001
-msgid "Specify the print queue to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the print queue to be used"
+msgid "Print queue to use:"
msgstr "Zadejte tiskovou frontu, která se má použít"
#. Type: string
@@ -180,7 +190,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:8001
-msgid "Specify remote host to be contacted"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify remote host to be contacted"
+msgid "Remote host to be contacted:"
msgstr "Zadejte vzdálený počítač, který se má kontaktovat"
#. Type: string
diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po
index 449e3d1..09ad2ff 100644
--- a/debian/po/da.po
+++ b/debian/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plptools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plptools@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-31 16:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-19 10:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-12 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n"
@@ -34,9 +34,13 @@ msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../plptools.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
+#| " plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
msgid ""
" plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
-" plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
+" plpprintd (for printing via PC from an EPOC32 machine)"
msgstr ""
" plpfuse (for montering af Psions drev med brug af Filesystem i USErspace)\n"
" plpprintd (for udskrivning via pc fra en Psion Series 5)"
@@ -73,7 +77,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:3001
-msgid "Specify serial line to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify serial line to be used"
+msgid "Serial line to use:"
msgstr "Angiv seriel linje der skal bruges"
#. Type: string
@@ -89,7 +95,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:4001
-msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+msgid "IP address and port for ncpd:"
msgstr "Angiv IP-adresse og port til ncpd"
#. Type: string
@@ -158,7 +166,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:7001
-msgid "Specify the print queue to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the print queue to be used"
+msgid "Print queue to use:"
msgstr "Angiv udskriftskøen der skal bruges"
#. Type: string
@@ -174,7 +184,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:8001
-msgid "Specify remote host to be contacted"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify remote host to be contacted"
+msgid "Remote host to be contacted:"
msgstr "Angiv ekstern vært der skal kontaktes"
#. Type: string
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
index 4e6c320..f2e28f0 100644
--- a/debian/po/de.po
+++ b/debian/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plptools 1.0.8-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plptools@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-31 16:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-19 10:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-02 17:00+0100\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -37,9 +37,13 @@ msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../plptools.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
+#| " plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
msgid ""
" plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
-" plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
+" plpprintd (for printing via PC from an EPOC32 machine)"
msgstr ""
" plpfuse (zum Einhängen von Laufwerken eines Psions mittels Dateisystem im "
"Userspace)\n"
@@ -77,7 +81,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:3001
-msgid "Specify serial line to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify serial line to be used"
+msgid "Serial line to use:"
msgstr "Geben Sie die serielle Schnittstelle an, die verwendet werden soll"
#. Type: string
@@ -94,7 +100,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:4001
-msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+msgid "IP address and port for ncpd:"
msgstr "Geben Sie die IP-Adresse und den Port für ncpd an"
#. Type: string
@@ -165,7 +173,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:7001
-msgid "Specify the print queue to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the print queue to be used"
+msgid "Print queue to use:"
msgstr "Geben Sie die Druckwarteschlange ein, die verwendet werden soll"
#. Type: string
@@ -181,7 +191,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:8001
-msgid "Specify remote host to be contacted"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify remote host to be contacted"
+msgid "Remote host to be contacted:"
msgstr "Geben Sie den Rechner in der Ferne ein, mit dem verbunden werden soll"
#. Type: string
diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po
index fe1d9a4..7bf15e2 100644
--- a/debian/po/es.po
+++ b/debian/po/es.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plptools 1.0.4-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plptools@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-31 16:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-19 10:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 13:39+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Deian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -60,9 +60,13 @@ msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../plptools.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
+#| " plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
msgid ""
" plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
-" plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
+" plpprintd (for printing via PC from an EPOC32 machine)"
msgstr ""
" plpfuse (para montar unidades Psion utilizando el sistema de archivos en "
"espacio de usuario)\n"
@@ -99,7 +103,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:3001
-msgid "Specify serial line to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify serial line to be used"
+msgid "Serial line to use:"
msgstr "Introduzca la línea serie a usar"
#. Type: string
@@ -115,7 +121,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:4001
-msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+msgid "IP address and port for ncpd:"
msgstr "Introduzca la dirección IP y el puerto para ncpd"
#. Type: string
@@ -185,7 +193,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:7001
-msgid "Specify the print queue to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the print queue to be used"
+msgid "Print queue to use:"
msgstr "Introduzca eL nombre de la cola de impresión a utilizar"
#. Type: string
@@ -201,7 +211,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:8001
-msgid "Specify remote host to be contacted"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify remote host to be contacted"
+msgid "Remote host to be contacted:"
msgstr "Introduzca el nombre del sistema remoto a contactar"
#. Type: string
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po
index d123fd5..5150572 100644
--- a/debian/po/fr.po
+++ b/debian/po/fr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plptools 0.12-1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plptools@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-31 16:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-19 10:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-31 11:50+0100\n"
"Last-Translator: Julien Patriarca <patriarcaj@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -43,9 +43,13 @@ msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../plptools.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
+#| " plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
msgid ""
" plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
-" plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
+" plpprintd (for printing via PC from an EPOC32 machine)"
msgstr ""
" - plpfuse : montage des disques d'un Psion dans l'espace utilisateur\n"
" - plpprintd: impression d'un Psion Series 5 via un PC."
@@ -81,7 +85,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:3001
-msgid "Specify serial line to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify serial line to be used"
+msgid "Serial line to use:"
msgstr "Ligne srie utiliser:"
#. Type: string
@@ -96,7 +102,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:4001
-msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+msgid "IP address and port for ncpd:"
msgstr "Adresse IP et port pour ncpd:"
#. Type: string
@@ -166,7 +174,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:7001
-msgid "Specify the print queue to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the print queue to be used"
+msgid "Print queue to use:"
msgstr "File d'attente d'impression utiliser:"
#. Type: string
@@ -182,7 +192,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:8001
-msgid "Specify remote host to be contacted"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify remote host to be contacted"
+msgid "Remote host to be contacted:"
msgstr "Hte distant contacter:"
#. Type: string
diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po
index 72bcf11..1eb9f2c 100644
--- a/debian/po/it.po
+++ b/debian/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plptools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plptools@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-31 16:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-19 10:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 09:04+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -34,9 +34,13 @@ msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../plptools.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
+#| " plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
msgid ""
" plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
-" plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
+" plpprintd (for printing via PC from an EPOC32 machine)"
msgstr ""
" plpfuse (per montare un drive Psion utilizzando Filesystem in USErspace)\n"
" plpprintd (per stampare tramite PC da un Psion serie 5)"
@@ -73,7 +77,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:3001
-msgid "Specify serial line to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify serial line to be used"
+msgid "Serial line to use:"
msgstr "Specificare la porta seriale da utilizzare"
#. Type: string
@@ -89,7 +95,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:4001
-msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+msgid "IP address and port for ncpd:"
msgstr "Specificare l'indirizzo IP e la porta per ncpd"
#. Type: string
@@ -161,7 +169,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:7001
-msgid "Specify the print queue to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the print queue to be used"
+msgid "Print queue to use:"
msgstr "Specificare la coda di stampa da utilizzare"
#. Type: string
@@ -177,7 +187,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:8001
-msgid "Specify remote host to be contacted"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify remote host to be contacted"
+msgid "Remote host to be contacted:"
msgstr "Specificare l'host remoto da contattare"
#. Type: string
diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po
index b9a957e..d7d71c3 100644
--- a/debian/po/ja.po
+++ b/debian/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plptools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plptools@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 22:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-19 10:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 07:03+0900\n"
"Last-Translator: victory <victory.deb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -35,9 +35,13 @@ msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../plptools.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
+#| " plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
msgid ""
" plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
-" plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
+" plpprintd (for printing via PC from an EPOC32 machine)"
msgstr ""
" plpfuse (ユーザ空間にあるファイルシステム FUSE (Filesystem in \n"
" USErspace) を利用して Psion のドライブをマウントする場合)\n"
@@ -50,8 +54,8 @@ msgid ""
"Both daemons are disabled by default. You can enable them by editing /etc/"
"default/plptools."
msgstr ""
-"デーモンは両方ともデフォルトで無効になっています。/etc/default/plptools を編集"
-"することで有効化できます。"
+"デーモンは両方ともデフォルトで無効になっています。/etc/default/plptools を編"
+"集することで有効化できます。"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -68,13 +72,15 @@ msgid ""
"machine on the net and NEVER will use it locally, you can disable this here."
msgstr ""
"通常、ncpd - Psion へのシリアル接続を処理するデーモン - はブート時に起動しま"
-"す。Psion をネット上の別のマシンに接続するつもりで、ローカル向けに使うことが *"
-"ない* 場合は、ここで無効化することもできます。"
+"す。Psion をネット上の別のマシンに接続するつもりで、ローカル向けに使うことが "
+"*ない* 場合は、ここで無効化することもできます。"
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:3001
-msgid "Specify serial line to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify serial line to be used"
+msgid "Serial line to use:"
msgstr "利用するシリアルラインを指定してください"
#. Type: string
@@ -90,7 +96,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:4001
-msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+msgid "IP address and port for ncpd:"
msgstr "ncpd 用の IP アドレスを指定してください"
#. Type: string
@@ -112,8 +120,8 @@ msgid ""
"Note, that THIS IS A SECURITY THREAT as no authentication and no encryption "
"is used! DO NOT USE THIS on machines which are accessible from the Internet!"
msgstr ""
-"認証も暗号化も行われないため、*これにはセキュリティの脅威があります*! インター"
-"ネットからアクセスできるマシンでは *これを使わないでください*!"
+"認証も暗号化も行われないため、*これにはセキュリティの脅威があります*! イン"
+"ターネットからアクセスできるマシンでは *これを使わないでください*!"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -131,10 +139,10 @@ msgid ""
"you have a single-user machine, you probably want to start plpfuse manually "
"when you need it."
msgstr ""
-"ブート時に plpfuse が開始すると、Psion が接続されるのを待って自動的に Psion を"
-"マウントします。これは root により行われるため、権限のないユーザはマウントした"
-"ディレクトリにはアクセスできません。他のユーザがいないマシンの場合は、恐らく必"
-"要な時に手作業で plpfuse を開始させた方がいいでしょう。"
+"ブート時に plpfuse が開始すると、Psion が接続されるのを待って自動的に Psion "
+"をマウントします。これは root により行われるため、権限のないユーザはマウント"
+"したディレクトリにはアクセスできません。他のユーザがいないマシンの場合は、恐"
+"らく必要な時に手作業で plpfuse を開始させた方がいいでしょう。"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -151,13 +159,15 @@ msgid ""
"printing Postscript in order to use this feature."
msgstr ""
"Psion の「PC を経由した印刷」機能を利用するつもりであればこのオプションを有効"
-"にしてください。この機能を利用するには Postscript を印刷する能力を持った、機能"
-"するプリントキューが必要です。"
+"にしてください。この機能を利用するには Postscript を印刷する能力を持った、機"
+"能するプリントキューが必要です。"
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:7001
-msgid "Specify the print queue to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the print queue to be used"
+msgid "Print queue to use:"
msgstr "利用するプリントキューを指定してください"
#. Type: string
@@ -171,7 +181,9 @@ msgstr "Psion からの印刷に利用したいプリントキューの名前を
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:8001
-msgid "Specify remote host to be contacted"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify remote host to be contacted"
+msgid "Remote host to be contacted:"
msgstr "接続するリモートホストを指定してください"
#. Type: string
diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po
index 3487cdc..79177ea 100644
--- a/debian/po/nl.po
+++ b/debian/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plptools 1.0.9-2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plptools@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-31 16:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-19 10:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 12:06+0100\n"
"Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -36,9 +36,13 @@ msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../plptools.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
+#| " plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
msgid ""
" plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
-" plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
+" plpprintd (for printing via PC from an EPOC32 machine)"
msgstr ""
" plpnfuse (voor het aankoppelen van Psion's schijven met 'Filesystem in\n"
" USErspace' (fuse))\n"
@@ -76,7 +80,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:3001
-msgid "Specify serial line to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify serial line to be used"
+msgid "Serial line to use:"
msgstr "Te gebruiken seriële lijn:"
#. Type: string
@@ -92,7 +98,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:4001
-msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+msgid "IP address and port for ncpd:"
msgstr "Wat is het door ncpd te gebruiken IP-adres en poort:"
#. Type: string
@@ -162,7 +170,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:7001
-msgid "Specify the print queue to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the print queue to be used"
+msgid "Print queue to use:"
msgstr "Welke print-wachtlijst wilt u gebruiken?"
#. Type: string
@@ -178,7 +188,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:8001
-msgid "Specify remote host to be contacted"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify remote host to be contacted"
+msgid "Remote host to be contacted:"
msgstr "Te contacteren computer:"
#. Type: string
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
index 5a77d2b..a29f823 100644
--- a/debian/po/pt.po
+++ b/debian/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plptools 1.0.4-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plptools@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-31 16:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-19 10:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 22:29+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -36,9 +36,13 @@ msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../plptools.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
+#| " plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
msgid ""
" plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
-" plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
+" plpprintd (for printing via PC from an EPOC32 machine)"
msgstr ""
" plpfuse (para montar uma drive Psion usando um sistema de Ficheiros em "
"'USErspace')\n"
@@ -75,7 +79,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:3001
-msgid "Specify serial line to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify serial line to be used"
+msgid "Serial line to use:"
msgstr "Especifique a linha série a utilizar"
#. Type: string
@@ -91,7 +97,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:4001
-msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+msgid "IP address and port for ncpd:"
msgstr "Especifique o endereço IP e porto para o ncpd"
#. Type: string
@@ -160,7 +168,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:7001
-msgid "Specify the print queue to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the print queue to be used"
+msgid "Print queue to use:"
msgstr "Especifique a fila de impressão a usar"
#. Type: string
@@ -176,7 +186,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:8001
-msgid "Specify remote host to be contacted"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify remote host to be contacted"
+msgid "Remote host to be contacted:"
msgstr "Especifique uma máquina remota a ser contactada"
#. Type: string
diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po
index acae747..e5731aa 100644
--- a/debian/po/ru.po
+++ b/debian/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plptools 1.0.8-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plptools@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-31 16:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-19 10:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-04 13:04+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -39,9 +39,13 @@ msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../plptools.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
+#| " plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
msgid ""
" plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
-" plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
+" plpprintd (for printing via PC from an EPOC32 machine)"
msgstr ""
" plpfuse (для монтирования дисков Psion с помощью FUSE)\n"
" plpprintd (для печати на ПК с Psion Series 5)"
@@ -78,7 +82,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:3001
-msgid "Specify serial line to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify serial line to be used"
+msgid "Serial line to use:"
msgstr "Задание используемой последовательной линии"
#. Type: string
@@ -94,7 +100,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:4001
-msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+msgid "IP address and port for ncpd:"
msgstr "Настройка IP-адреса и порта ncpd"
#. Type: string
@@ -163,7 +171,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:7001
-msgid "Specify the print queue to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the print queue to be used"
+msgid "Print queue to use:"
msgstr "Задание используемой очереди печати"
#. Type: string
@@ -179,7 +189,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:8001
-msgid "Specify remote host to be contacted"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify remote host to be contacted"
+msgid "Remote host to be contacted:"
msgstr "Задание контакта для удалённой машины"
#. Type: string
diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po
index aece0fb..9a5163e 100644
--- a/debian/po/sv.po
+++ b/debian/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plptools 0.14-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plptools@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-31 16:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-19 10:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-07 22:36+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n.swedish@lists.debian.org>\n"
@@ -37,9 +37,13 @@ msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../plptools.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
+#| " plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
msgid ""
" plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
-" plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
+" plpprintd (for printing via PC from an EPOC32 machine)"
msgstr ""
" plpfuse (för montering av Psion-diskar som filsystem i userspace)\n"
" plpprintd (för att kunna skriva ut på PC:n från en Psion Series 5)"
@@ -75,7 +79,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:3001
-msgid "Specify serial line to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify serial line to be used"
+msgid "Serial line to use:"
msgstr "Ange serieport att använda"
#. Type: string
@@ -91,7 +97,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:4001
-msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+msgid "IP address and port for ncpd:"
msgstr "Ange IP-adress och port för ncpd"
#. Type: string
@@ -160,7 +168,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:7001
-msgid "Specify the print queue to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the print queue to be used"
+msgid "Print queue to use:"
msgstr "Ange utskriftskö som ska användas"
#. Type: string
@@ -175,7 +185,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:8001
-msgid "Specify remote host to be contacted"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify remote host to be contacted"
+msgid "Remote host to be contacted:"
msgstr "Ange fjärrvärd som ska kontaktas"
#. Type: string
diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot
index d881c7d..b874722 100644
--- a/debian/po/templates.pot
+++ b/debian/po/templates.pot
@@ -6,12 +6,13 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: plptools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plptools@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-31 16:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-19 10:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr ""
#: ../plptools.templates:1001
msgid ""
" plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
-" plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
+" plpprintd (for printing via PC from an EPOC32 machine)"
msgstr ""
#. Type: note
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:3001
-msgid "Specify serial line to be used"
+msgid "Serial line to use:"
msgstr ""
#. Type: string
@@ -78,7 +79,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:4001
-msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+msgid "IP address and port for ncpd:"
msgstr ""
#. Type: string
@@ -133,7 +134,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:7001
-msgid "Specify the print queue to be used"
+msgid "Print queue to use:"
msgstr ""
#. Type: string
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:8001
-msgid "Specify remote host to be contacted"
+msgid "Remote host to be contacted:"
msgstr ""
#. Type: string
diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po
index 48c0fbf..5beb40d 100644
--- a/debian/po/vi.po
+++ b/debian/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plptools 1.0.8-1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plptools@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-31 16:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-19 10:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 18:19+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -36,9 +36,13 @@ msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../plptools.templates:1001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
+#| " plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
msgid ""
" plpfuse (for mounting a Psion's drives using Filesystem in USErspace)\n"
-" plpprintd (for printing via PC from a Psion Series 5)"
+" plpprintd (for printing via PC from an EPOC32 machine)"
msgstr ""
" • plpnfuse (để gắn những ổ đĩa của một thiết bị Psion dùng Hệ thống tập tin "
"trong vùng người dùng)\n"
@@ -76,7 +80,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:3001
-msgid "Specify serial line to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify serial line to be used"
+msgid "Serial line to use:"
msgstr "Hãy ghi rõ dây nối tiếp cần dùng"
#. Type: string
@@ -92,7 +98,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:4001
-msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the IP address and port for ncpd"
+msgid "IP address and port for ncpd:"
msgstr "Hãy ghi rõ địa chỉ IP và cổng cho ncpd"
#. Type: string
@@ -162,7 +170,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:7001
-msgid "Specify the print queue to be used"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify the print queue to be used"
+msgid "Print queue to use:"
msgstr "Hãy ghi rõ hàng đợi in cần dùng"
#. Type: string
@@ -177,7 +187,9 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../plptools.templates:8001
-msgid "Specify remote host to be contacted"
+#, fuzzy
+#| msgid "Specify remote host to be contacted"
+msgid "Remote host to be contacted:"
msgstr "Hãy ghi rõ máy từ xa cần liên lạc"
#. Type: string