diff options
author | Fritz Elfert <felfert@to.com> | 2002-02-14 06:30:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Fritz Elfert <felfert@to.com> | 2002-02-14 06:30:24 +0000 |
commit | dd84853bc078366d6b345066b3915170d52b93ce (patch) | |
tree | 3d2c6fa21e11a1394d6a1806d9ec3320b6b3c618 /kde2/po/de/klipsi.po | |
parent | 046bcfc4ad89bc8cc8be7bf416645e56593ed8a0 (diff) | |
download | plptools-dd84853bc078366d6b345066b3915170d52b93ce.tar.gz plptools-dd84853bc078366d6b345066b3915170d52b93ce.tar.bz2 plptools-dd84853bc078366d6b345066b3915170d52b93ce.zip |
- Added missing icons.
- Some messages corrected.
Diffstat (limited to 'kde2/po/de/klipsi.po')
-rw-r--r-- | kde2/po/de/klipsi.po | 38 |
1 files changed, 32 insertions, 6 deletions
diff --git a/kde2/po/de/klipsi.po b/kde2/po/de/klipsi.po index fee655d..b653c50 100644 --- a/kde2/po/de/klipsi.po +++ b/kde2/po/de/klipsi.po @@ -4,15 +4,15 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: plptools 0.10\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-24 02:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-05-24 02:11CET\n" +"Project-Id-Version: plptools 0.11\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-11 12:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-02-13 07:26CET\n" "Last-Translator: Fritz Elfert <felfert@to.com>\n" "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.8\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" #: main.cpp:36 msgid "Klipsi" @@ -26,11 +26,37 @@ msgstr "Psion Zwischenablage" msgid "Original Developer/Maintainer" msgstr "Original Entwickler/Betreuer" -#: toplevel.cpp:58 +#: toplevel.cpp:70 msgid "Klipsi - Psion Clipboard" msgstr "Klipsi - Psion Zwischenablage" -#: toplevel.cpp:60 +#: toplevel.cpp:72 msgid "&Quit" msgstr "B&eenden" +#: toplevel.cpp:732 +msgid "" +"<QT>Your Psion does not support the remote clipboard protocol.<BR/>The " +"reason for that is usually a missing server library on your Psion.<BR/>Make " +"shure, that <B>C:\\System\\Libs\\clipsvr.rsy</B> exists.<BR/>This file is " +"part of PsiWin and usually gets copied to your Psion when you enable " +"CopyAnywhere in PsiWin. You also get it from a PsiWin installation directory " +"and copy it to your Psion manually.<BR/><B>Klipsi</B> will now terminate.</" +"QT>" +msgstr "" +"<QT>Ihr Psion unterstützt nicht das Zwischenablage-Protokoll.<BR/>Der Grund " +"hierfür ist üblicherweise eine fehlende Server-Bibliothek auf dem Psion.<BR/" +">Stellen Sie bitte sicher, daß die Datei <B>C:\\System\\Libs\\clipsvr.rsy</" +"B> existiert.<BR/>Diese Datei ist Bestandteil von PsiWin und wird " +"normalerweise auf Ihren Psion kopiert, wenn Sie CopyAnywhere in PsiWin " +"aktivieren. Sie können sie auch manuell aus dem PsiWin-Installationsordner " +"auf Ihren Psion kopieren.<BR/> <B>Klipsi</B> wird sich nun beenden.</QT>" + +#: toplevel.cpp:741 +msgid "Protocol not supported" +msgstr "Protokoll nicht unterstützt" + +#: toplevel.moc.cpp:42 toplevel.moc.cpp:47 +msgid "TopLevel" +msgstr "TopLevel" + |