diff options
author | Fritz Elfert <felfert@to.com> | 2002-03-20 02:18:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Fritz Elfert <felfert@to.com> | 2002-03-20 02:18:51 +0000 |
commit | 1d9b2e0e156f9a58bd642b9f9e8b2a08e768f5ed (patch) | |
tree | 580f6fa06ce0d114f3861c709203af4c3d86237a /kde2/po/de/klipsi.po | |
parent | bedd0177bc1ec1bf3c425e034958209554c20171 (diff) | |
download | plptools-1d9b2e0e156f9a58bd642b9f9e8b2a08e768f5ed.tar.gz plptools-1d9b2e0e156f9a58bd642b9f9e8b2a08e768f5ed.tar.bz2 plptools-1d9b2e0e156f9a58bd642b9f9e8b2a08e768f5ed.zip |
- rpcs: Implemented scratch RAM access.
- Updated spec file (not complete)
- Updated KDE translations
- kioslave and property-dialog now translate correctly
- ppsocket: Added a patch for FreeBSD
- plpftp: Some experimental code for testing
Diffstat (limited to 'kde2/po/de/klipsi.po')
-rw-r--r-- | kde2/po/de/klipsi.po | 28 |
1 files changed, 19 insertions, 9 deletions
diff --git a/kde2/po/de/klipsi.po b/kde2/po/de/klipsi.po index b653c50..992d9f1 100644 --- a/kde2/po/de/klipsi.po +++ b/kde2/po/de/klipsi.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plptools 0.11\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-11 12:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-13 07:26CET\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-20 02:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-20 03:00CET\n" "Last-Translator: Fritz Elfert <felfert@to.com>\n" "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,15 +26,29 @@ msgstr "Psion Zwischenablage" msgid "Original Developer/Maintainer" msgstr "Original Entwickler/Betreuer" -#: toplevel.cpp:70 +#: toplevel.cpp:71 msgid "Klipsi - Psion Clipboard" msgstr "Klipsi - Psion Zwischenablage" -#: toplevel.cpp:72 +#: toplevel.cpp:73 msgid "&Quit" msgstr "B&eenden" -#: toplevel.cpp:732 +#: toplevel.cpp:562 +msgid "" +"<QT>Your Psion is reported to be a <B>Series 3</B> machine. This type of " +"machine does <B>not support</B> the remote clipboard protocol; Sorry.<BR/" +"><B>Klipsi</B> will now terminate.</QT>" +msgstr "" +"<QT>Ihr Psion wurde als <B>Serie 3</B> Gerät erkannt. Dieser Gerätetyp " +"unterstützt leider <B>nicht</B> das nötige Protokoll; Sorry.<BR/> " +"<B>Klipsi</B> wird sich nun beenden.</QT>" + +#: toplevel.cpp:566 toplevel.cpp:591 +msgid "Protocol not supported" +msgstr "Protokoll nicht unterstützt" + +#: toplevel.cpp:582 msgid "" "<QT>Your Psion does not support the remote clipboard protocol.<BR/>The " "reason for that is usually a missing server library on your Psion.<BR/>Make " @@ -52,10 +66,6 @@ msgstr "" "aktivieren. Sie können sie auch manuell aus dem PsiWin-Installationsordner " "auf Ihren Psion kopieren.<BR/> <B>Klipsi</B> wird sich nun beenden.</QT>" -#: toplevel.cpp:741 -msgid "Protocol not supported" -msgstr "Protokoll nicht unterstützt" - #: toplevel.moc.cpp:42 toplevel.moc.cpp:47 msgid "TopLevel" msgstr "TopLevel" |