aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--conf/configure.in.in2
-rw-r--r--kde2/kpsion/kpsion.cpp80
-rw-r--r--kde2/kpsion/main.cpp2
-rw-r--r--kde2/mime/psion-drive-actions.desktop6
-rw-r--r--kde2/po/de/klipsi.po1
-rw-r--r--kde2/po/de/kpsion.po226
-rw-r--r--kde2/po/kpsion.pot205
-rw-r--r--po/de.po20
-rw-r--r--po/sv.po20
9 files changed, 275 insertions, 287 deletions
diff --git a/conf/configure.in.in b/conf/configure.in.in
index 4ce76b2..e5944d7 100644
--- a/conf/configure.in.in
+++ b/conf/configure.in.in
@@ -5,7 +5,7 @@ AC_CONFIG_AUX_DIR(conf)
AC_CANONICAL_SYSTEM
PLP_CHECK_COMPILERS
AM_CONFIG_HEADER(include/config.h)
-AM_INIT_AUTOMAKE(plptools, 0.11)
+AM_INIT_AUTOMAKE(plptools, 0.12)
AM_PROG_LIBTOOL
PLP_SET_LIBVERSION
diff --git a/kde2/kpsion/kpsion.cpp b/kde2/kpsion/kpsion.cpp
index 18e9374..d00f1af 100644
--- a/kde2/kpsion/kpsion.cpp
+++ b/kde2/kpsion/kpsion.cpp
@@ -519,14 +519,24 @@ slotAutoAction() {
QCStringList::Iterator it;
for (it = argl.begin(); it != argl.end(); ++it) {
- QString drv((*it).upper());
-
- for (i = view->firstItem(); i; i = i->nextItem()) {
- if (i->key() == drv) {
- i->setSelected(true);
- any = true;
+ i = 0L;
+ if ((*it).left(7) == "psion:/") {
+ QString volname((*it).mid(7));
+ for (i = view->firstItem(); i; i = i->nextItem()) {
+ if (i->text().startsWith(volname + " "))
+ break;
+ }
+ } else {
+ QString drv((*it).upper());
+ for (i = view->firstItem(); i; i = i->nextItem()) {
+ if (i->key() == drv)
+ break;
}
}
+ if (i) {
+ i->setSelected(true);
+ any = true;
+ }
}
if (any) {
fullBackup = true;
@@ -543,18 +553,29 @@ slotAutoAction() {
QCStringList::Iterator it;
for (it = argl.begin(); it != argl.end(); ++it) {
- QString drv((*it).upper());
- if (drv == "Z") {
- KMessageBox::sorry(this, i18n(
- "<QT>The selected drive <B>Z:</B> is "
- "a <B>ROM</B> drive and therefore cannot be restored.</QT>"));
- continue;
+ i = 0L;
+ if ((*it).left(7) == "psion:/") {
+ QString volname((*it).mid(7));
+ for (i = view->firstItem(); i; i = i->nextItem()) {
+ if (i->text().startsWith(volname + " "))
+ break;
+ }
+ } else {
+ QString drv((*it).upper());
+ for (i = view->firstItem(); i; i = i->nextItem()) {
+ if (i->key() == drv)
+ break;
+ }
}
- for (i = view->firstItem(); i; i = i->nextItem()) {
- if (i->key() == drv) {
- i->setSelected(true);
- any = true;
+ if (i) {
+ if (i->key() == "Z") {
+ KMessageBox::sorry(this, i18n(
+ "<QT>The selected drive <B>Z:</B> is "
+ "a <B>ROM</B> drive and therefore cannot be restored.</QT>"));
+ continue;
}
+ i->setSelected(true);
+ any = true;
}
}
if (any)
@@ -569,12 +590,29 @@ slotAutoAction() {
QCStringList::Iterator it;
for (it = argl.begin(); it != argl.end(); ++it) {
- QString drv((*it).upper());
- for (i = view->firstItem(); i; i = i->nextItem()) {
- if (i->key() == drv) {
- i->setSelected(true);
- any = true;
+ i = 0L;
+ if ((*it).left(7) == "psion:/") {
+ QString volname((*it).mid(7));
+ for (i = view->firstItem(); i; i = i->nextItem()) {
+ if (i->text().startsWith(volname + " "))
+ break;
+ }
+ } else {
+ QString drv((*it).upper());
+ for (i = view->firstItem(); i; i = i->nextItem()) {
+ if (i->key() == drv)
+ break;
+ }
+ }
+ if (i) {
+ if (i->key() == "Z") {
+ KMessageBox::sorry(this, i18n(
+ "<QT>The selected drive <B>Z:</B> is "
+ "a <B>ROM</B> drive and therefore cannot be formatted.</QT>"));
+ continue;
}
+ i->setSelected(true);
+ any = true;
}
}
if (any)
diff --git a/kde2/kpsion/main.cpp b/kde2/kpsion/main.cpp
index 5a7ac20..8947101 100644
--- a/kde2/kpsion/main.cpp
+++ b/kde2/kpsion/main.cpp
@@ -102,7 +102,7 @@ int main(int argc, char **argv) {
if (acnt > 1)
KCmdLineArgs::usage(i18n(
- "The options are mutually exclusive. "
+ "The actions are mutually exclusive. "
"I.e. You cannot specify more than one action at once."));
KPsionMainWindow *w = new KPsionMainWindow();
diff --git a/kde2/mime/psion-drive-actions.desktop b/kde2/mime/psion-drive-actions.desktop
index c9a1e39..fab8764 100644
--- a/kde2/mime/psion-drive-actions.desktop
+++ b/kde2/mime/psion-drive-actions.desktop
@@ -3,14 +3,14 @@ ServiceTypes=inode/x-psion-drive
Actions=Backup;Restore;Format
Patterns=
[Desktop Action Backup]
-Exec=kpsion backup %u
+Exec=kpsion --backup %u
Name=backup this drive
Name[de]=Laufwerk sichern
[Desktop Action Format]
-Exec=kpsion format %u
+Exec=kpsion --format %u
Name=format this drive
Name[de]=Laufwerk formatieren
[Desktop Action Restore]
-Exec=kpsion restore %u
+Exec=kpsion --restore %u
Name=restore this drive
Name[de]=Laufwerk rücksichern
diff --git a/kde2/po/de/klipsi.po b/kde2/po/de/klipsi.po
index c6e8e6a..dcb3226 100644
--- a/kde2/po/de/klipsi.po
+++ b/kde2/po/de/klipsi.po
@@ -73,4 +73,3 @@ msgstr ""
#: toplevel.moc.cpp:34 toplevel.moc.cpp:42
msgid "TopLevel"
msgstr "TopLevel"
-
diff --git a/kde2/po/de/kpsion.po b/kde2/po/de/kpsion.po
index dafcded..1cb18a2 100644
--- a/kde2/po/de/kpsion.po
+++ b/kde2/po/de/kpsion.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plptools 0.11\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-07 23:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-03 01:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-20 03:08CET\n"
"Last-Translator: Fritz Elfert <felfert@to.com>\n"
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
@@ -18,19 +18,19 @@ msgstr ""
msgid "Available backups"
msgstr "Verfügbare Sicherungen"
-#: kpsionbackuplistview.cpp:296
+#: kpsionbackuplistview.cpp:300
msgid "Full"
msgstr "Voll"
-#: kpsionbackuplistview.cpp:303
+#: kpsionbackuplistview.cpp:307
msgid "Incremental"
msgstr "Inkremental"
-#: kpsionbackuplistview.cpp:310
+#: kpsionbackuplistview.cpp:314
msgid "%1 backup, created at %2"
msgstr "%1-Sicherung vom %2"
-#: kpsionbackuplistview.cpp:351
+#: kpsionbackuplistview.cpp:355
msgid ""
"<qt>Here, you can select the available backups. Select the items you want to "
"restore, the click on <b>Start</b> to start restoring these items.</qt>"
@@ -39,14 +39,6 @@ msgstr ""
"Sie zurücksichern wollen aus. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche "
"<B>Start</B> um dieseDateien zu restaurieren.</qt>"
-#: kpsionbackuplistview.moc.cpp:34 kpsionbackuplistview.moc.cpp:42
-msgid "KPsionCheckListItem"
-msgstr "KPsionCheckListItem"
-
-#: kpsionbackuplistview.moc.cpp:120 kpsionbackuplistview.moc.cpp:128
-msgid "KPsionBackupListView"
-msgstr "KPsionBackupListView"
-
#: kpsionconfig.cpp:103
msgid "off"
msgstr "aus"
@@ -95,11 +87,11 @@ msgstr "alle 3 Wochen"
msgid "monthly"
msgstr "monatlich"
-#: kpsion.cpp:65
+#: kpsion.cpp:64
msgid "Idle"
msgstr "Bereit"
-#: kpsion.cpp:131
+#: kpsion.cpp:130
msgid ""
"<qt>Here, you see your Psion's drives.<br/>Every drive is represented by an "
"Icon. If you click on it, it gets selected for the next operation. E.g.: "
@@ -112,83 +104,81 @@ msgstr ""
">Klicken Sie einfach nochmal, um es wieder abzuwählen.<br/>Wählen Sie "
"beliebig viele Laufwerke und dann eine Operation.</qt>"
-#: kpsion.cpp:197
+#: kpsion.cpp:200
msgid "Start &Format"
msgstr "Starte &Formatierung"
-#: kpsion.cpp:199
+#: kpsion.cpp:202
msgid "Start Full &Backup"
msgstr "Starte &Komplett-Sicherung"
-#: kpsion.cpp:202
+#: kpsion.cpp:205
msgid "Start &Incremental Backup"
msgstr "Starte &inkrementelle Sicherung"
-#: kpsion.cpp:204
+#: kpsion.cpp:207
msgid "Start &Restore"
msgstr "Starte &Rücksicherung"
-#: kpsion.cpp:214
+#: kpsion.cpp:217
msgid "Full backup of selected drive(s)"
msgstr "Komplett-Sicherung der ausgewählten Laufwerke"
-#: kpsion.cpp:216
+#: kpsion.cpp:219
msgid "Incremental backup of selected drive(s)"
msgstr "Inkrementelle Sicherung der ausgewählten Laufwerke"
-#: kpsion.cpp:218
+#: kpsion.cpp:221
msgid "Restore selected drive(s)"
msgstr "Sichere ausgewählte Laufwerke zurück"
-#: kpsion.cpp:220
+#: kpsion.cpp:223
msgid "Format selected drive(s)"
msgstr "Formatiere ausgewählte Laufwerke"
-#: kpsion.cpp:297
+#: kpsion.cpp:300
msgid "Retrieving machine info ..."
msgstr "Ermittle Geräte-Info ..."
-#: kpsion.cpp:302
+#: kpsion.cpp:305
msgid "Could not get Psion machine type"
msgstr "Konnte Psion Gerätetyp nicht ermitteln"
-#: kpsion.cpp:310
+#: kpsion.cpp:313
msgid "Could not get Psion machine info"
msgstr "Konnte Psion Geräteinfo nicht ermitteln"
-#: kpsion.cpp:333
+#: kpsion.cpp:336
msgid "Could not read SIBO UID file"
msgstr "Konnte SIBO UID Datei nicht lesen"
-#: kpsion.cpp:340
+#: kpsion.cpp:343
msgid "Could not get Psion owner info"
msgstr "Konnte Psion Eigner-Info nicht ermitteln"
-#: kpsion.cpp:369
-#, c-format
+#: kpsion.cpp:372
msgid "Could not write SIBO UID file %1"
msgstr "Konnte SIBO UID Datei %1 nicht schreiben."
-#: kpsion.cpp:385
+#: kpsion.cpp:388
msgid "an unknown machine"
msgstr "einem unbekannten Gerät"
-#: kpsion.cpp:396
+#: kpsion.cpp:399
msgid "Retrieving drive list ..."
msgstr "Ermittle Laufwerks-Liste ..."
-#: kpsion.cpp:399
+#: kpsion.cpp:402
msgid "Could not get list of drives"
msgstr "Konnte Liste der Laufwerke nicht ermitteln"
-#: kpsion.cpp:430 kpsion.cpp:851 kpsion.cpp:874 kpsion.cpp:898 kpsion.cpp:1035
-#: kpsion.cpp:1291 kpsion.cpp:1453 kpsion.cpp:1462 kpsion.cpp:1493
-#: kpsion.cpp:1511 kpsion.cpp:1522
-#, c-format
+#: kpsion.cpp:433 kpsion.cpp:892 kpsion.cpp:915 kpsion.cpp:939 kpsion.cpp:1080
+#: kpsion.cpp:1344 kpsion.cpp:1509 kpsion.cpp:1518 kpsion.cpp:1549
+#: kpsion.cpp:1567 kpsion.cpp:1578
msgid "Connected to %1"
msgstr "Verbunden mit %1"
-#: kpsion.cpp:546
+#: kpsion.cpp:573
msgid ""
"<QT>The selected drive <B>Z:</B> is a <B>ROM</B> drive and therefore cannot "
"be restored.</QT>"
@@ -196,7 +186,15 @@ msgstr ""
"<QT>Das gewählte Laufwerk <B>Z:</B> ist ein <B>ROM</B> Laufwerk und kann "
"deshalb nicht rückgesichert werden.</QT>"
-#: kpsion.cpp:598
+#: kpsion.cpp:610
+msgid ""
+"<QT>The selected drive <B>Z:</B> is a <B>ROM</B> drive and therefore cannot "
+"be formatted.</QT>"
+msgstr ""
+"<QT>Das gewählte Laufwerk <B>Z:</B> ist ein <B>ROM</B> Laufwerk und kann "
+"deshalb nicht formatiert werden.</QT>"
+
+#: kpsion.cpp:639
msgid ""
"A backup is running.\n"
"Do you really want to quit?"
@@ -204,7 +202,7 @@ msgstr ""
"Eine Sicherung läuft.\n"
"Wollen Sie wirklich das Programm beenden?"
-#: kpsion.cpp:600
+#: kpsion.cpp:641
msgid ""
"A restore is running.\n"
"Do you really want to quit?"
@@ -212,7 +210,7 @@ msgstr ""
"Eine Rücksicherung läuft.\n"
"Wollen Sie wirklich das Programm beenden?"
-#: kpsion.cpp:602
+#: kpsion.cpp:643
msgid ""
"A format is running.\n"
"Do you really want to quit?"
@@ -220,84 +218,79 @@ msgstr ""
"Eine Formatierung läuft.\n"
"Wollen Sie wirklich das Programm beenden?"
-#: kpsion.cpp:622
+#: kpsion.cpp:663
msgid "Starting ncpd daemon ..."
msgstr "Starte ncpd Dämon ..."
-#: kpsion.cpp:658
+#: kpsion.cpp:699
msgid "Connecting ..."
msgstr "Verbindungsaufbau ..."
-#: kpsion.cpp:664
+#: kpsion.cpp:705
msgid "RFSV could not connect to ncpd at %1:%2. "
msgstr "RFSV konnte ncpd auf %1:%2 nicht erreichen. "
-#: kpsion.cpp:667 kpsion.cpp:693 kpsion.cpp:720 kpsion.cpp:749
+#: kpsion.cpp:708 kpsion.cpp:734 kpsion.cpp:761 kpsion.cpp:790
msgid " (Retry in %1 seconds.)"
msgstr " (Wiederholung in %1 Sekunden.)"
-#: kpsion.cpp:688
-#, c-format
+#: kpsion.cpp:729
msgid "RFSV could not establish link: %1."
msgstr "RFSV konnte keine Verbindung aufbauen: %1."
-#: kpsion.cpp:713
+#: kpsion.cpp:754
msgid "RPCS could not connect to ncpd at %1:%2."
msgstr "RPCS konnte ncpd auf %1:%2 nicht erreichen."
-#: kpsion.cpp:740
-#, c-format
+#: kpsion.cpp:781
msgid "RPCS could not establish link: %1."
msgstr "RPCS konnte keine Verbindung aufbauen: %1."
-#: kpsion.cpp:855
-#, c-format
+#: kpsion.cpp:896
msgid "Could not retrieve drive details for drive %1"
msgstr "Konnte Details des Laufwerks %1 nicht ermitteln."
-#: kpsion.cpp:860
-#, c-format
+#: kpsion.cpp:901
msgid "Scanning drive %1"
msgstr "Durchsuche Laufwerk %1"
-#: kpsion.cpp:870
+#: kpsion.cpp:911
msgid "%1 files need backup"
msgstr "%1 Dateien müssen gesichert werden"
-#: kpsion.cpp:878
+#: kpsion.cpp:919
msgid "No files need backup"
msgstr "Keine Dateien zu sichern"
-#: kpsion.cpp:900
-#, c-format
+#: kpsion.cpp:941
msgid "Could not create backup folder %1"
msgstr "Konnte Sicherungs-Ordner %1 nicht anlegen."
-#: kpsion.cpp:923
+#: kpsion.cpp:968
#, c-format
msgid "Backup %1% done"
msgstr "Sicherung %1% beendet"
-#: kpsion.cpp:960
+#: kpsion.cpp:1004
msgid ""
"<QT>Could not backup<BR/><B>%1</B><BR/><FONT COLOR=RED>%2</FONT><BR/></QT>"
msgstr ""
"<QT>Sicherung von<BR/><B>%1</B> gescheitert.<BR/><FONT COLOR=RED>%2</"
"FONT><BR/></QT>"
-#: kpsion.cpp:963
+#: kpsion.cpp:1007
msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen"
-#: kpsion.cpp:963
+#: kpsion.cpp:1007
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
-#: kpsion.cpp:988
+#: kpsion.cpp:1033
msgid "Resetting archive attributes"
msgstr "Setze Archiv-Attribute zurück"
-#: kpsion.cpp:1003
+#: kpsion.cpp:1048
msgid ""
"<QT>Could not set attributes of<BR/><B>%1</B><BR/><FONT COLOR=red>%2</"
"FONT><BR/>Continue?</QT>"
@@ -305,36 +298,36 @@ msgstr ""
"<QT>Konnte Attribute der Datei<BR/><B>%1</B>nicht setzen.<BR/><FONT "
"COLOR=red>%2</FONT><BR/>Fortfahren?</QT>"
-#: kpsion.cpp:1028
+#: kpsion.cpp:1073
msgid ""
"<QT>Could not rename backup archive from<BR/><B>%1</B> to<BR/><B>%2</B></QT>"
msgstr ""
"<QT>Konnte das Sicherungs-Archiv nicht von<BR/><B>%1</B> nach<BR/><B>%2</"
"B><BR/>umbenennen.</QT>"
-#: kpsion.cpp:1039
+#: kpsion.cpp:1084
msgid "Backup done"
msgstr "Sicherung beendet"
-#: kpsion.cpp:1075
+#: kpsion.cpp:1120
msgid "Removing old backups ..."
msgstr "Entferne alte Sicherungsdaten ..."
-#: kpsion.cpp:1169 kpsion.cpp:1406
+#: kpsion.cpp:1222 kpsion.cpp:1462
msgid "<QT>Could not get attributes of<BR/><B>%1</B><BR/>Reason: %2</QT>"
msgstr ""
"<QT>Konnte Attribute der Datei<BR/><B>%1</B> nicht abfragen<BR/>Grund: %2</"
"QT>"
-#: kpsion.cpp:1198
+#: kpsion.cpp:1251
msgid "Overwrite"
msgstr "Ãœberschreiben"
-#: kpsion.cpp:1201
+#: kpsion.cpp:1254
msgid "Overwrite &All"
msgstr "Ãœberschreibe &Alles"
-#: kpsion.cpp:1220
+#: kpsion.cpp:1273
msgid ""
"<QT>The file <B>%1</B> exists already on the Psion with different size and/"
"or attributes.<P><B>On the Psion:</B><BR/> Size: %2<BR/> Date: %3<BR/> "
@@ -347,64 +340,64 @@ msgstr ""
"5<BR/> Datum: %6<BR/> Attribute: %7</P>Wollen Sie die Datei überschreiben?"
"</QT>"
-#: kpsion.cpp:1258
+#: kpsion.cpp:1311
msgid "Reading backups ..."
msgstr "Lese Sicherungsdaten ..."
-#: kpsion.cpp:1263
+#: kpsion.cpp:1316
msgid "Selecting backups ..."
msgstr "Wähle Sicherungsdaten ..."
-#: kpsion.cpp:1296 kpsion.cpp:1344
+#: kpsion.cpp:1349 kpsion.cpp:1400
#, c-format
msgid "Restore %1% done"
msgstr "Rücksicherung %1% abgeschlossen"
-#: kpsion.cpp:1360
+#: kpsion.cpp:1416
msgid "<QT>Could not create directory<BR/><B>%1</B><BR/>Reason: %2</QT>"
msgstr "<QT>Konnte den Ordner<BR/><B>%1</B> nicht anlegen.<BR/>Grund: %2</QT>"
-#: kpsion.cpp:1375
+#: kpsion.cpp:1431
msgid "<QT>Could not create<BR/><B>%1</B><BR/>Reason: %2</QT>"
msgstr "<QT>Konnte<BR/><B>%1</B> nicht anlegen<BR/>Grund: %2</QT>"
-#: kpsion.cpp:1398
+#: kpsion.cpp:1454
msgid "<QT>Could not write to<BR/><B>%1</B><BR/>Reason: %2</QT>"
msgstr "<QT>Konnte nicht auf <BR/><B>%1</B> schreiben<BR/>Grund: %2</QT>"
-#: kpsion.cpp:1424
+#: kpsion.cpp:1480
msgid "<QT>Could not set attributes of<BR/><B>%1</B><BR/>Reason: %2</QT>"
msgstr ""
"<QT>Konnte Attribute der Datei<BR/><B>%1</B>nicht setzen.<BR/>Grund: %2</QT>"
-#: kpsion.cpp:1437
+#: kpsion.cpp:1493
msgid ""
"<QT>Could not set modification time of<BR/><B>%1</B><BR/>Reason: %2</QT>"
msgstr ""
"<QT>Konnte Änderungszeit der Datei<BR/><B>%1</B> nicht setzen<BR/>Grund: %2</"
"QT>"
-#: kpsion.cpp:1464
+#: kpsion.cpp:1520
msgid "Restore done"
msgstr "Rücksicherung abgeschlossen"
-#: kpsion.cpp:1478
+#: kpsion.cpp:1534
msgid "Formatting drive %1:"
msgstr "Formatiere Laufwerk %1:"
-#: kpsion.cpp:1489
+#: kpsion.cpp:1545
msgid "<QT>Could not format drive %1:<BR/>%2</QT>"
msgstr "<QT>Konnte Laufwerk %1 nicht formatieren:<BR/>%2</QT>"
-#: kpsion.cpp:1506
+#: kpsion.cpp:1562
msgid "<QT>Error during format of drive %1:<BR/>%2</QT>"
msgstr "<QT>Fehler beim Formatieren von Laufwerk %1:<BR/>%2</QT>"
-#: kpsion.cpp:1524
+#: kpsion.cpp:1580
msgid "Format done"
msgstr "Formatierung beendet"
-#: kpsion.cpp:1530
+#: kpsion.cpp:1586
msgid ""
"<QT>This erases <B>ALL</B> data on the drive(s).<BR/>Do you really want to "
"proceed?"
@@ -412,11 +405,11 @@ msgstr ""
"<QT>Hierdurch werden <B>ALLE</B> Daten auf dem(den) Laufwerk(en) gelöscht."
"<BR/>Wollen Sie wirklich fortfahren?</QT>"
-#: kpsion.cpp:1551
+#: kpsion.cpp:1607
msgid "Assign drive name"
msgstr "Weise Laufwerksnamen zu"
-#: kpsion.cpp:1560
+#: kpsion.cpp:1616
msgid ""
"<QT>Formatting of drive %1: finished. Please assign a name for that drive.</"
"QT>"
@@ -424,16 +417,15 @@ msgstr ""
"<QT>Die Formatierung des Laufwerks %1 ist beendet. Bitte weisen Sie dem "
"Laufwerk nun einen Namen zu.</QT>"
-#: kpsion.cpp:1564
+#: kpsion.cpp:1620
msgid "New name of drive %1:"
msgstr "Neuer Name für Laufwerk %1:"
-#: kpsion.cpp:1695
-#, c-format
+#: kpsion.cpp:1751
msgid "Stopping %1"
msgstr "Stoppe %1"
-#: kpsion.cpp:1713
+#: kpsion.cpp:1769
msgid ""
"<QT>Could not stop all processes.<BR/>Please stop running programs manually "
"on the Psion, then klick <B>Ok</B>."
@@ -441,15 +433,10 @@ msgstr ""
"<QT>Konnte nicht alle Prozesse stoppen.<BR/>Bitte beenden Sie laufende "
"Programme auf dem Psion manuell. Klicken Sie dann <B>Ok</B>."
-#: kpsion.cpp:1736
-#, c-format
+#: kpsion.cpp:1792
msgid "Starting %1"
msgstr "Starte %1"
-#: kpsion.moc.cpp:34 kpsion.moc.cpp:42
-msgid "KPsionMainWindow"
-msgstr "KPsionMainWindow"
-
#: kpsionrestoredialog.cpp:35
msgid "Restore"
msgstr "Rücksicherung"
@@ -470,10 +457,6 @@ msgstr ""
msgid "Format drive before restore"
msgstr "Formatiere Laufwerk vor Rücksicherung"
-#: kpsionrestoredialog.moc.cpp:34 kpsionrestoredialog.moc.cpp:42
-msgid "KPsionRestoreDialog"
-msgstr "KPsionRestoreDialog"
-
#: main.cpp:49
msgid "perform scheduled backup"
msgstr "Führe geplante Sicherung durch"
@@ -504,10 +487,10 @@ msgstr "Original Entwickler/Betreuer"
#: main.cpp:105
msgid ""
-"The options are mutually exclusive. I.e. You cannot specify more than one "
+"The actions are mutually exclusive. I.e. You cannot specify more than one "
"action at once."
msgstr ""
-"Die Optionen schließen sich gegenseitig aus. D.h. sie können nicht mehrere "
+"Die Aktionen schließen sich gegenseitig aus. D.h. sie können nicht mehrere "
"unterschiedliche Aktionen gleichzeitig angeben."
#: setupdialog.cpp:47
@@ -722,7 +705,6 @@ msgstr ""
">Wollen Sie wirklich das Gerät %1 (%2) löschen?</QT>"
#: setupdialog.cpp:374
-#, c-format
msgid "Could not remove backup file %1."
msgstr "Konnte Sicherungs-Datei %1 nicht entfernen."
@@ -784,20 +766,12 @@ msgstr "<BR/>Bitte wählen Sie einen anderen Ordner.</QT>"
msgid "Could not move existing backup for machine %1 to %2."
msgstr "Konnte bestehende Sicherung für Gerät %1 nicht nach %2 verlagern."
-#: setupdialog.moc.cpp:34 setupdialog.moc.cpp:42
-msgid "SetupDialog"
-msgstr "SetupDialog"
-
#: statusbarprogress.cpp:358 statusbarprogress.cpp:371
#: statusbarprogress.cpp:380 statusbarprogress.cpp:393
#: statusbarprogress.cpp:402 statusbarprogress.cpp:413
msgid "%1 %2 of %3"
msgstr "%1 %2 von %3"
-#: statusbarprogress.moc.cpp:34 statusbarprogress.moc.cpp:42
-msgid "KPsionStatusBarProgress"
-msgstr "KPsionStatusBarProgress"
-
#: wizards.cpp:52
msgid "KPsion Configuration"
msgstr "KPsion Einrichtung"
@@ -1001,10 +975,26 @@ msgstr ""
"<QT>Der Name <B>%1</B> wurde bereits einem anderen Gerät zugewiesen.<BR/"
">Bitte wählen Sie einen anderen Namen.</QT>"
-#: wizards.moc.cpp:34 wizards.moc.cpp:42
-msgid "FirstTimeWizard"
-msgstr "FirstTimeWizard"
+#~ msgid "KPsionCheckListItem"
+#~ msgstr "KPsionCheckListItem"
+
+#~ msgid "KPsionBackupListView"
+#~ msgstr "KPsionBackupListView"
+
+#~ msgid "KPsionMainWindow"
+#~ msgstr "KPsionMainWindow"
+
+#~ msgid "KPsionRestoreDialog"
+#~ msgstr "KPsionRestoreDialog"
+
+#~ msgid "SetupDialog"
+#~ msgstr "SetupDialog"
+
+#~ msgid "KPsionStatusBarProgress"
+#~ msgstr "KPsionStatusBarProgress"
+
+#~ msgid "FirstTimeWizard"
+#~ msgstr "FirstTimeWizard"
-#: wizards.moc.cpp:116 wizards.moc.cpp:124
-msgid "NewPsionWizard"
-msgstr "NewPsionWizard"
+#~ msgid "NewPsionWizard"
+#~ msgstr "NewPsionWizard"
diff --git a/kde2/po/kpsion.pot b/kde2/po/kpsion.pot
index 78f5717..ab5bebe 100644
--- a/kde2/po/kpsion.pot
+++ b/kde2/po/kpsion.pot
@@ -1,12 +1,13 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-07 23:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-03 01:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,32 +19,24 @@ msgstr ""
msgid "Available backups"
msgstr ""
-#: kpsionbackuplistview.cpp:296
+#: kpsionbackuplistview.cpp:300
msgid "Full"
msgstr ""
-#: kpsionbackuplistview.cpp:303
+#: kpsionbackuplistview.cpp:307
msgid "Incremental"
msgstr ""
-#: kpsionbackuplistview.cpp:310
+#: kpsionbackuplistview.cpp:314
msgid "%1 backup, created at %2"
msgstr ""
-#: kpsionbackuplistview.cpp:351
+#: kpsionbackuplistview.cpp:355
msgid ""
"<qt>Here, you can select the available backups. Select the items you want to "
"restore, the click on <b>Start</b> to start restoring these items.</qt>"
msgstr ""
-#: kpsionbackuplistview.moc.cpp:34 kpsionbackuplistview.moc.cpp:42
-msgid "KPsionCheckListItem"
-msgstr ""
-
-#: kpsionbackuplistview.moc.cpp:120 kpsionbackuplistview.moc.cpp:128
-msgid "KPsionBackupListView"
-msgstr ""
-
#: kpsionconfig.cpp:103
msgid "off"
msgstr ""
@@ -92,11 +85,11 @@ msgstr ""
msgid "monthly"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:65
+#: kpsion.cpp:64
msgid "Idle"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:131
+#: kpsion.cpp:130
msgid ""
"<qt>Here, you see your Psion's drives.<br/>Every drive is represented by an "
"Icon. If you click on it, it gets selected for the next operation. E.g.: "
@@ -104,213 +97,212 @@ msgid ""
">Select as many drives a you want, then choose an operation.</qt>"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:197
+#: kpsion.cpp:200
msgid "Start &Format"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:199
+#: kpsion.cpp:202
msgid "Start Full &Backup"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:202
+#: kpsion.cpp:205
msgid "Start &Incremental Backup"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:204
+#: kpsion.cpp:207
msgid "Start &Restore"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:214
+#: kpsion.cpp:217
msgid "Full backup of selected drive(s)"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:216
+#: kpsion.cpp:219
msgid "Incremental backup of selected drive(s)"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:218
+#: kpsion.cpp:221
msgid "Restore selected drive(s)"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:220
+#: kpsion.cpp:223
msgid "Format selected drive(s)"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:297
+#: kpsion.cpp:300
msgid "Retrieving machine info ..."
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:302
+#: kpsion.cpp:305
msgid "Could not get Psion machine type"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:310
+#: kpsion.cpp:313
msgid "Could not get Psion machine info"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:333
+#: kpsion.cpp:336
msgid "Could not read SIBO UID file"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:340
+#: kpsion.cpp:343
msgid "Could not get Psion owner info"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:369
-#, c-format
+#: kpsion.cpp:372
msgid "Could not write SIBO UID file %1"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:385
+#: kpsion.cpp:388
msgid "an unknown machine"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:396
+#: kpsion.cpp:399
msgid "Retrieving drive list ..."
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:399
+#: kpsion.cpp:402
msgid "Could not get list of drives"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:430 kpsion.cpp:851 kpsion.cpp:874 kpsion.cpp:898 kpsion.cpp:1035
-#: kpsion.cpp:1291 kpsion.cpp:1453 kpsion.cpp:1462 kpsion.cpp:1493
-#: kpsion.cpp:1511 kpsion.cpp:1522
-#, c-format
+#: kpsion.cpp:433 kpsion.cpp:892 kpsion.cpp:915 kpsion.cpp:939 kpsion.cpp:1080
+#: kpsion.cpp:1344 kpsion.cpp:1509 kpsion.cpp:1518 kpsion.cpp:1549
+#: kpsion.cpp:1567 kpsion.cpp:1578
msgid "Connected to %1"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:546
+#: kpsion.cpp:573
msgid ""
"<QT>The selected drive <B>Z:</B> is a <B>ROM</B> drive and therefore cannot "
"be restored.</QT>"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:598
+#: kpsion.cpp:610
+msgid ""
+"<QT>The selected drive <B>Z:</B> is a <B>ROM</B> drive and therefore cannot "
+"be formatted.</QT>"
+msgstr ""
+
+#: kpsion.cpp:639
msgid ""
"A backup is running.\n"
"Do you really want to quit?"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:600
+#: kpsion.cpp:641
msgid ""
"A restore is running.\n"
"Do you really want to quit?"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:602
+#: kpsion.cpp:643
msgid ""
"A format is running.\n"
"Do you really want to quit?"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:622
+#: kpsion.cpp:663
msgid "Starting ncpd daemon ..."
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:658
+#: kpsion.cpp:699
msgid "Connecting ..."
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:664
+#: kpsion.cpp:705
msgid "RFSV could not connect to ncpd at %1:%2. "
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:667 kpsion.cpp:693 kpsion.cpp:720 kpsion.cpp:749
+#: kpsion.cpp:708 kpsion.cpp:734 kpsion.cpp:761 kpsion.cpp:790
msgid " (Retry in %1 seconds.)"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:688
-#, c-format
+#: kpsion.cpp:729
msgid "RFSV could not establish link: %1."
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:713
+#: kpsion.cpp:754
msgid "RPCS could not connect to ncpd at %1:%2."
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:740
-#, c-format
+#: kpsion.cpp:781
msgid "RPCS could not establish link: %1."
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:855
-#, c-format
+#: kpsion.cpp:896
msgid "Could not retrieve drive details for drive %1"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:860
-#, c-format
+#: kpsion.cpp:901
msgid "Scanning drive %1"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:870
+#: kpsion.cpp:911
msgid "%1 files need backup"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:878
+#: kpsion.cpp:919
msgid "No files need backup"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:900
-#, c-format
+#: kpsion.cpp:941
msgid "Could not create backup folder %1"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:923
+#: kpsion.cpp:968
#, c-format
msgid "Backup %1% done"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:960
+#: kpsion.cpp:1004
msgid ""
"<QT>Could not backup<BR/><B>%1</B><BR/><FONT COLOR=RED>%2</FONT><BR/></QT>"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:963
+#: kpsion.cpp:1007
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:963
+#: kpsion.cpp:1007
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:988
+#: kpsion.cpp:1033
msgid "Resetting archive attributes"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1003
+#: kpsion.cpp:1048
msgid ""
"<QT>Could not set attributes of<BR/><B>%1</B><BR/><FONT COLOR=red>%2</"
"FONT><BR/>Continue?</QT>"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1028
+#: kpsion.cpp:1073
msgid ""
"<QT>Could not rename backup archive from<BR/><B>%1</B> to<BR/><B>%2</B></QT>"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1039
+#: kpsion.cpp:1084
msgid "Backup done"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1075
+#: kpsion.cpp:1120
msgid "Removing old backups ..."
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1169 kpsion.cpp:1406
+#: kpsion.cpp:1222 kpsion.cpp:1462
msgid "<QT>Could not get attributes of<BR/><B>%1</B><BR/>Reason: %2</QT>"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1198
+#: kpsion.cpp:1251
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1201
+#: kpsion.cpp:1254
msgid "Overwrite &All"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1220
+#: kpsion.cpp:1273
msgid ""
"<QT>The file <B>%1</B> exists already on the Psion with different size and/"
"or attributes.<P><B>On the Psion:</B><BR/> Size: %2<BR/> Date: %3<BR/> "
@@ -318,100 +310,94 @@ msgid ""
"Attributes: %7</P>Do you want to overwrite it?</QT>"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1258
+#: kpsion.cpp:1311
msgid "Reading backups ..."
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1263
+#: kpsion.cpp:1316
msgid "Selecting backups ..."
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1296 kpsion.cpp:1344
+#: kpsion.cpp:1349 kpsion.cpp:1400
#, c-format
msgid "Restore %1% done"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1360
+#: kpsion.cpp:1416
msgid "<QT>Could not create directory<BR/><B>%1</B><BR/>Reason: %2</QT>"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1375
+#: kpsion.cpp:1431
msgid "<QT>Could not create<BR/><B>%1</B><BR/>Reason: %2</QT>"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1398
+#: kpsion.cpp:1454
msgid "<QT>Could not write to<BR/><B>%1</B><BR/>Reason: %2</QT>"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1424
+#: kpsion.cpp:1480
msgid "<QT>Could not set attributes of<BR/><B>%1</B><BR/>Reason: %2</QT>"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1437
+#: kpsion.cpp:1493
msgid ""
"<QT>Could not set modification time of<BR/><B>%1</B><BR/>Reason: %2</QT>"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1464
+#: kpsion.cpp:1520
msgid "Restore done"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1478
+#: kpsion.cpp:1534
msgid "Formatting drive %1:"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1489
+#: kpsion.cpp:1545
msgid "<QT>Could not format drive %1:<BR/>%2</QT>"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1506
+#: kpsion.cpp:1562
msgid "<QT>Error during format of drive %1:<BR/>%2</QT>"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1524
+#: kpsion.cpp:1580
msgid "Format done"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1530
+#: kpsion.cpp:1586
msgid ""
"<QT>This erases <B>ALL</B> data on the drive(s).<BR/>Do you really want to "
"proceed?"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1551
+#: kpsion.cpp:1607
msgid "Assign drive name"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1560
+#: kpsion.cpp:1616
msgid ""
"<QT>Formatting of drive %1: finished. Please assign a name for that drive.</"
"QT>"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1564
+#: kpsion.cpp:1620
msgid "New name of drive %1:"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1695
-#, c-format
+#: kpsion.cpp:1751
msgid "Stopping %1"
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1713
+#: kpsion.cpp:1769
msgid ""
"<QT>Could not stop all processes.<BR/>Please stop running programs manually "
"on the Psion, then klick <B>Ok</B>."
msgstr ""
-#: kpsion.cpp:1736
-#, c-format
+#: kpsion.cpp:1792
msgid "Starting %1"
msgstr ""
-#: kpsion.moc.cpp:34 kpsion.moc.cpp:42
-msgid "KPsionMainWindow"
-msgstr ""
-
#: kpsionrestoredialog.cpp:35
msgid "Restore"
msgstr ""
@@ -430,10 +416,6 @@ msgstr ""
msgid "Format drive before restore"
msgstr ""
-#: kpsionrestoredialog.moc.cpp:34 kpsionrestoredialog.moc.cpp:42
-msgid "KPsionRestoreDialog"
-msgstr ""
-
#: main.cpp:49
msgid "perform scheduled backup"
msgstr ""
@@ -464,7 +446,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:105
msgid ""
-"The options are mutually exclusive. I.e. You cannot specify more than one "
+"The actions are mutually exclusive. I.e. You cannot specify more than one "
"action at once."
msgstr ""
@@ -628,7 +610,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: setupdialog.cpp:374
-#, c-format
msgid "Could not remove backup file %1."
msgstr ""
@@ -679,20 +660,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not move existing backup for machine %1 to %2."
msgstr ""
-#: setupdialog.moc.cpp:34 setupdialog.moc.cpp:42
-msgid "SetupDialog"
-msgstr ""
-
#: statusbarprogress.cpp:358 statusbarprogress.cpp:371
#: statusbarprogress.cpp:380 statusbarprogress.cpp:393
#: statusbarprogress.cpp:402 statusbarprogress.cpp:413
msgid "%1 %2 of %3"
msgstr ""
-#: statusbarprogress.moc.cpp:34 statusbarprogress.moc.cpp:42
-msgid "KPsionStatusBarProgress"
-msgstr ""
-
#: wizards.cpp:52
msgid "KPsion Configuration"
msgstr ""
@@ -844,11 +817,3 @@ msgid ""
"<QT>The name <B>%1</B> is already assigned to another machine.<BR/>Please "
"choose a different name.</QT>"
msgstr ""
-
-#: wizards.moc.cpp:34 wizards.moc.cpp:42
-msgid "FirstTimeWizard"
-msgstr ""
-
-#: wizards.moc.cpp:116 wizards.moc.cpp:124
-msgid "NewPsionWizard"
-msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index a83f3ba..71e9e57 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plptools 0.11\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-17 19:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-01 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-16 21:39 CET\n"
"Last-Translator: Fritz Elfert <felfert@to.com>\n"
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: lib/rfsv.cc:33 lib/rfsvfactory.cc:45 lib/rpcsfactory.cc:43
+#: lib/rfsv.cc:33 lib/rpcsfactory.cc:43 lib/rfsvfactory.cc:45
msgid "no error"
msgstr "kein Fehler"
@@ -467,13 +467,11 @@ msgid "New Zealand"
msgstr "Neuseeländisch"
# FIXME: not shure about ISO code
-#. FIXME: not shure about ISO code
#: lib/rpcs.cc:90
msgid "International French"
msgstr "Internationales Französisch"
# FIXME: not shure about ISO code
-#. FIXME: not shure about ISO code
#: lib/rpcs.cc:91
msgid "Czech"
msgstr "Tschechisch"
@@ -530,23 +528,23 @@ msgstr " Sekunden"
msgid " second"
msgstr " Sekunde"
-#: lib/rfsvfactory.cc:46 lib/rpcsfactory.cc:44
+#: lib/rpcsfactory.cc:44 lib/rfsvfactory.cc:46
msgid "could not send version request"
msgstr "Konnte Versions-Anforderung nicht versenden"
-#: lib/rfsvfactory.cc:47 lib/rpcsfactory.cc:45
+#: lib/rpcsfactory.cc:45 lib/rfsvfactory.cc:47
msgid "try again"
msgstr "Erneut versuchen"
-#: lib/rfsvfactory.cc:48 lib/rpcsfactory.cc:46
+#: lib/rpcsfactory.cc:46 lib/rfsvfactory.cc:48
msgid "no psion connected"
msgstr "Kein Psion angeschlossen"
-#: lib/rfsvfactory.cc:49 lib/rpcsfactory.cc:47
+#: lib/rpcsfactory.cc:47 lib/rfsvfactory.cc:49
msgid "wrong protocol version"
msgstr "Falsche Protokoll-Version"
-#: lib/rfsvfactory.cc:50 lib/rpcsfactory.cc:48
+#: lib/rpcsfactory.cc:48 lib/rfsvfactory.cc:50
msgid "no response from ncpd"
msgstr "Keine Antwort vom ncpd"
@@ -1036,7 +1034,7 @@ msgstr "Behalte ursprünglichen Ordner \""
msgid "Transfer complete, ("
msgstr "Ãœbertragung abgeschlossen, ("
-#: plpbackup/plpbackup.cc:1202 plpftp/ftp.cc:578 plpftp/ftp.cc:669
+#: plpftp/ftp.cc:578 plpftp/ftp.cc:669 plpbackup/plpbackup.cc:1202
msgid " bytes in "
msgstr " Bytes in "
@@ -1859,6 +1857,6 @@ msgstr "Versuchen Sie `plpnfsd --help' für weitere Informationen."
msgid "plpnfsd Version "
msgstr "ncpd Version "
-#: plpprint/plpprintd.cc:1016
+#: plpprint/plpprintd.cc:1023
msgid "plpprintd: could not connect to ncpd"
msgstr "plpprintd: Konnte ncpd nicht kontaktieren."
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 7f73414..ae88c15 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plptools 0.11\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-17 19:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-01 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-11 09:10+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Brahneborg <basic@chello.se>\n"
"Language-Team: SWEDISH <SE@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: lib/rfsv.cc:33 lib/rfsvfactory.cc:45 lib/rpcsfactory.cc:43
+#: lib/rfsv.cc:33 lib/rpcsfactory.cc:43 lib/rfsvfactory.cc:45
msgid "no error"
msgstr "inget fel"
@@ -466,13 +466,11 @@ msgid "New Zealand"
msgstr "Nya Zeeländska"
# FIXME: not shure about ISO code
-#. FIXME: not shure about ISO code
#: lib/rpcs.cc:90
msgid "International French"
msgstr "Internationell Franska"
# FIXME: not shure about ISO code
-#. FIXME: not shure about ISO code
#: lib/rpcs.cc:91
msgid "Czech"
msgstr "Tjeckoslovakiska"
@@ -529,23 +527,23 @@ msgstr " sekunder"
msgid " second"
msgstr " sekund"
-#: lib/rfsvfactory.cc:46 lib/rpcsfactory.cc:44
+#: lib/rpcsfactory.cc:44 lib/rfsvfactory.cc:46
msgid "could not send version request"
msgstr "kunde inte skicka versionsfråga"
-#: lib/rfsvfactory.cc:47 lib/rpcsfactory.cc:45
+#: lib/rpcsfactory.cc:45 lib/rfsvfactory.cc:47
msgid "try again"
msgstr "försök igen"
-#: lib/rfsvfactory.cc:48 lib/rpcsfactory.cc:46
+#: lib/rpcsfactory.cc:46 lib/rfsvfactory.cc:48
msgid "no psion connected"
msgstr "ingen psion ikopplad"
-#: lib/rfsvfactory.cc:49 lib/rpcsfactory.cc:47
+#: lib/rpcsfactory.cc:47 lib/rfsvfactory.cc:49
msgid "wrong protocol version"
msgstr "fel protokollversion"
-#: lib/rfsvfactory.cc:50 lib/rpcsfactory.cc:48
+#: lib/rpcsfactory.cc:48 lib/rfsvfactory.cc:50
msgid "no response from ncpd"
msgstr "inget svar från ncpd"
@@ -1037,7 +1035,7 @@ msgstr "Behåller ursprungsmappen \""
msgid "Transfer complete, ("
msgstr "Överfringen klar, ("
-#: plpbackup/plpbackup.cc:1202 plpftp/ftp.cc:578 plpftp/ftp.cc:669
+#: plpftp/ftp.cc:578 plpftp/ftp.cc:669 plpbackup/plpbackup.cc:1202
msgid " bytes in "
msgstr " bytes på "
@@ -1816,6 +1814,6 @@ msgstr "Prova 'plpnfsd --help' för mer information"
msgid "plpnfsd Version "
msgstr ""
-#: plpprint/plpprintd.cc:1016
+#: plpprint/plpprintd.cc:1023
msgid "plpprintd: could not connect to ncpd"
msgstr "plpprintd: kunde inte få kontakt med ncpd"