blob: 52d28d3fdfe4df137bf7c7e65a0694aed6068459 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_desc">Enkel och kraftfull SSH-klient baserad på öppen källkod.</string>
<string name="service_desc">Upprätthåller SSH-anslutningar och laddade publika nycklar</string>
<string name="title_hosts_list">Värddatorer</string>
<string name="title_pubkey_list">Publika nycklar</string>
<string name="title_port_forwards_list">Vidarebefordring av portar</string>
<string name="title_host_editor">Redigera värddator</string>
<string name="title_help">Hjälp</string>
<string name="title_colors">Färger</string>
<string name="resolve_connect">Anslut</string>
<string name="resolve_entropy">Samla in entropi</string>
<string name="menu_insert">Lägg till värd</string>
<string name="menu_delete">Ta bort värd</string>
<string name="menu_preferences">Inställningar</string>
<string name="help_intro">Var god välj ett ämne nedan som du skulle vilja ha mer information om.</string>
<string name="help_about">Om ConnectBot</string>
<string name="help_keyboard">Tangentbord</string>
<string name="pubkey_generate">Generera</string>
<string name="pubkey_import">Importera</string>
<string name="pubkey_delete">Ta bort nyckel</string>
<string name="pubkey_gather_entropy">Samlar in entropi</string>
<string name="pubkey_touch_prompt">Rör vid rutan för att samla in slumpdata: %1$d%% klart</string>
<string name="pubkey_touch_hint">För att försäkra dig om att nyckeln som skapas är slumpmässig, rör fingret slumpmässigt över skärmen.</string>
<string name="pubkey_generating">Genererar nyckelpar...</string>
<string name="pubkey_copy_private">Kopiera privat nyckel</string>
<string name="pubkey_copy_public">Kopiera publik nyckel</string>
<string name="pubkey_list_empty">Tryck på Meny för att\nskapa eller importera nyckelpar</string>
<string name="pubkey_unknown_format">Okänt format</string>
<string name="pubkey_change_password">Ändra lösenord</string>
<string name="pubkey_list_pick">Välj från /sdcard</string>
<string name="pubkey_import_parse_problem">Svårigheter med att tyda den importerade privata nyckeln</string>
<string name="pubkey_unlock">Lås upp nyckel</string>
<string name="pubkey_failed_add">Felaktigt lösenord för nyckeln \'%1$s\'. Autentiseringen misslyckades.</string>
<string name="pubkey_memory_load">Ladda in i minnet</string>
<string name="pubkey_memory_unload">Ladda ur minnet</string>
<string name="pubkey_load_on_start">Ladda nyckel från start</string>
<string name="pubkey_confirm_use">Bekräfta innan användning</string>
<string name="portforward_list_empty">Rör vid Menu för att skapa\nvidarebefodringar av portar.</string>
<string name="portforward_edit">Ändra vidarebefordring av port</string>
<string name="portforward_delete">Ta bort vidarebefodring av port</string>
<string name="prompt_nickname">Namn:</string>
<string name="prompt_nickname_hint_pubkey">Min jobbnyckel</string>
<string name="prompt_source_port">Inkommande portnummer:</string>
<string name="prompt_destination">Destination:</string>
<string name="prompt_old_password">Gammalt lösenord:</string>
<string name="prompt_password">Lösenord:</string>
<string name="prompt_again">(igen)</string>
<string name="prompt_type">Typ:</string>
<string name="prompt_password_can_be_blank">Notis: lösenordet kan vara blankt</string>
<string name="prompt_bits">Bitar:</string>
<string name="prompt_pubkey_password">Lösenord för nyckel \'%1$s\'</string>
<string name="prompt_allow_agent_to_use_key">Tillåt fjärrvärd att\nanvända nyckel \'%1$s\'?</string>
<string name="host_verification_failure_warning_header">VARNING: IDENTIFIERING AV FJÄRRVÄRD HAR ÄNDRATS!</string>
<string name="host_verification_failure_warning">MÖJLIGT INTRÅNGSFÖRSÖK!\nNågon skulle kunna avlyssna dig nu (man-in-the-middle attack)!\nDet är även möjligt att värdnyckeln just har ändrats.</string>
<string name="prompt_host_disconnected">Värden har kopplat ner anslutningen.\nStäng?</string>
<string name="prompt_continue_connecting">Är du säker att du vill\nfortsätta att ansluta?</string>
<string name="host_authenticity_warning">Identiteten av värden \'%1$s\' går ej att fastställa.</string>
<string name="host_fingerprint">Värd %1$s nyckel-fingeravtryck är %2$s</string>
<string name="alert_passwords_do_not_match_msg">Lösenorden överenstämmer inte med varandra!</string>
<string name="alert_wrong_password_msg">Felaktigt lösenord!</string>
<string name="alert_key_corrupted_msg">Privata nyckeln ser ut att vara korrupt!</string>
<string name="alert_sdcard_absent">SD-kort ej isatt!</string>
<string name="button_add">Lägg till</string>
<string name="button_change">Ändra</string>
<string name="button_generate">Generera nyckel</string>
<string name="button_resize">Ändra storlek</string>
<string name="alert_disconnect_msg">Anslutningen förlorad</string>
<string name="msg_copyright">Copyright © 2007-2008 Kenny Root http://the-b.org/, Jeffrey Sharkey http://jsharkey.org/</string>
<string name="pref_emulation_category">Terminalemulering</string>
<string name="pref_emulation_title">Emuleringsläge</string>
<string name="pref_emulation_summary">Emuleringsläge för PTY-anslutningar</string>
<string name="pref_scrollback_title">Textbufferstorlek</string>
<string name="pref_scrollback_summary">Storlek på textbuffer för varje konsol</string>
<string name="pref_ui_category">Användargränssnitt</string>
<string name="pref_rotation_title">Rotationsläge</string>
<string name="pref_rotation_summary">Hur rotation skall ändras när tangentbord aktiveras/avaktiveras</string>
<string name="pref_fullscreen_title">Helskärm</string>
<string name="pref_fullscreen_summary">Göm status medan konsol visas</string>
<string name="pref_memkeys_title">Kom ihåg nycklar</string>
<string name="pref_memkeys_summary">Behåll olåsta nycklar i minnet tills bakände-tjänst avslutas</string>
<string name="pref_conn_persist_title">Kvarstående anslutningar</string>
<string name="pref_conn_persist_summary">Tvinga anslutningar att fortsätta i bakgrunden</string>
<string name="pref_keymode_title">Genvägar för katalog</string>
<string name="pref_keymode_summary">Välj hur Alt används för \'/\' och Shift för Tab</string>
<string name="pref_camera_title">Genväg för kamera</string>
<string name="pref_camera_summary">Välj genväg för kamera-knappen</string>
<string name="pref_keepalive_title">Håll skärmen aktiv</string>
<string name="pref_keepalive_summary">Håll skärmen aktiv medan konsolen används</string>
<string name="pref_wifilock_title">Håll trådlöst nätverk aktivt</string>
<string name="pref_wifilock_summary">Hindra att trådlöst nätverk slås av under en aktiv session</string>
<string name="pref_bumpyarrows_title">Aktiva piltangenter</string>
<string name="pref_bumpyarrows_summary">Vibrera när piltangenter sänds från pekdon; bra för långsamma anslutningar</string>
<string name="pref_bell_category">Terminal-ljud</string>
<string name="pref_bell_title">Aktivt</string>
<string name="pref_bell_volume_title">Ljudvolym</string>
<string name="pref_bell_vibrate_title">Vibrera</string>
<string name="pref_bell_notification_title">Bakgrundsmeddelanden</string>
<string name="pref_bell_notification_summary">Skicka meddelande när en terminal som körs i bakgrunden skickar ljudsignal.</string>
<string name="list_keymode_right">Använd högerknapparna</string>
<string name="list_keymode_left">Använd vänsterknapparna</string>
<string name="list_keymode_none">Avaktivera</string>
<string name="list_pubkeyids_none">Använd inte knapparna</string>
<string name="list_pubkeyids_any">Använd valfri olåst nyckel</string>
<string name="hostpref_nickname_title">Smeknamn</string>
<string name="hostpref_color_title">Färgkategori</string>
<string name="hostpref_fontsize_title">Teckenstorlek</string>
<string name="hostpref_pubkeyid_title">Använd publik nyckelverifiering</string>
<string name="hostpref_authagent_title">Använd SSH-verifieringsagent</string>
<string name="hostpref_postlogin_title">Automatisering efter inloggning</string>
<string name="hostpref_postlogin_summary">Kommandon att köras på fjärrservern när verifierad</string>
<string name="hostpref_compression_title">Kompression</string>
<string name="hostpref_compression_summary">Detta kan hjälpa på långsammare nätverk</string>
<string name="hostpref_wantsession_title">Starta shell-session</string>
<string name="hostpref_wantsession_summary">Inaktivera denna inställning för att bara använda vidarebefodring av portar</string>
<string name="hostpref_stayconnected_title">Fortsätt vara ansluten</string>
<string name="hostpref_stayconnected_summary">Försök återansluta till värden om frånkopplad</string>
<string name="hostpref_delkey_title">DEL-tangent</string>
<string name="hostpref_delkey_summary">Tangentkoden som sänds när DEL-tangenten trycks ner</string>
<string name="hostpref_encoding_title">Teckenkodning</string>
<string name="hostpref_encoding_summary">Teckenkodning för värddatorn</string>
<string name="hostpref_connection_category">Anslutningsinställningar</string>
<string name="hostpref_username_title">Användarnamn</string>
<string name="hostpref_hostname_title">Värd</string>
<string name="hostpref_port_title">Port</string>
<string name="bind_never">Aldrig ansluten</string>
<string name="bind_minutes">%1$s minuter sedan</string>
<string name="bind_hours">%1$s timmar sedan</string>
<string name="bind_days">%1$s dagar sedan</string>
<string name="console_copy_done">Kopierade %1$d bytes till urklippshanteraren.</string>
<string name="console_copy_start">Tryck och drag\neller använd bollen\nför att markera en yta för kopiering</string>
<string name="console_menu_close">Stäng</string>
<string name="console_menu_copy">Kopiera</string>
<string name="console_menu_paste">Klistra in</string>
<string name="console_menu_portforwards">Vidarebefodring av port</string>
<string name="console_menu_resize">Fast storlek</string>
<string name="console_menu_urlscan">URL-sökning</string>
<string name="button_yes">Acceptera</string>
<string name="button_no">Neka</string>
<string name="portforward_local">Lokal</string>
<string name="portforward_remote">Fjärr</string>
<string name="portforward_dynamic">Dynamisk (SOCKS)</string>
<string name="portforward_pos">Skapa vidarebefodring av port</string>
<string name="portforward_done">Vidarebefodring av port skapad.</string>
<string name="portforward_problem">Lyckades inte att skapa en vidarebefodring av port, är den under 1024 eller används den kanske?</string>
<string name="portforward_menu_add">Lägg till vidarebefodring av port.</string>
<string name="hint_userhost">användarnamn\@värdnamn</string>
<string name="list_format_error">Använd formatet %1$s</string>
<string name="format_username">användarnamn</string>
<string name="format_hostname">värdnamn</string>
<string name="format_port">port</string>
<string name="list_menu_pubkeys">Hantera publika nycklar</string>
<string name="list_menu_sortcolor">Sortera efter färg</string>
<string name="list_menu_sortname">Sortera efter namn</string>
<string name="list_menu_settings">Inställningar</string>
<string name="list_host_disconnect">Koppla ner</string>
<string name="list_host_edit">Inställningar för värd</string>
<string name="list_host_portforwards">Ändra vidarebefodringar av portar</string>
<string name="list_host_delete">Ta bort värd</string>
<string name="list_host_empty">Använd snabbanslutningen\nnedan för att ansluta till en värd.</string>
<string name="list_rotation_default">Förvalt värde</string>
<string name="list_rotation_land">Tvinga horisontellt läge</string>
<string name="list_rotation_port">Tvinga vertikalt läge</string>
<string name="list_rotation_auto">Automatiskt</string>
<string name="list_camera_ctrlaspace">Ctrl+A sen Space</string>
<string name="list_camera_ctrla">Ctrl+A</string>
<string name="list_camera_esc">Esc</string>
<string name="list_camera_esc_a">Esc+A</string>
<string name="list_camera_none">Ingen</string>
<string name="list_delkey_backspace">Baksteg</string>
<string name="list_delkey_del">Ta bort</string>
<string name="delete_message">Är du säker att du vill ta bort \'%1$s\'?</string>
<string name="delete_pos">Ja, ta bort</string>
<string name="delete_neg">Avbryt</string>
<string name="wizard_agree">Godkänn</string>
<string name="wizard_next">Nästa</string>
<string name="wizard_back">Tillbaka</string>
<string name="terminal_no_hosts_connected">Inga värdar anslutna</string>
<string name="terminal_connecting">Ansluter till %1$s:%2$d via %3$s</string>
<string name="terminal_sucess">Verifierad värd \'%1$s\' nyckel: %2$s</string>
<string name="terminal_failed">Verifikation av värd-nyckeln misslyckades.</string>
<string name="terminal_using_s2c_algorithm">Server-till-klient algoritm: %1$s %2$s</string>
<string name="terminal_using_c2s_algorithm">Klient-till-server algoritm: %1$s %2$s</string>
<string name="terminal_using_algorithm">Använder algoritm: %1$s %2$s</string>
<string name="terminal_auth">Försöker att autentisera</string>
<string name="terminal_auth_pass">Försöker med \'password\' autentisering</string>
<string name="terminal_auth_pass_fail">Autentiseringsmetoden \'password\' misslyckades</string>
<string name="terminal_auth_pubkey_any">Försöker \'publik nyckel\' verifiering med en nyckel från det lokala minnet</string>
<string name="terminal_auth_pubkey_invalid">Vald publik nyckel är ogiltig, försök välj ny nyckel i värd redigerare</string>
<string name="terminal_auth_pubkey_specific">Försöker \'publik nyckel\' verifiera med en specifik publik nyckel</string>
<string name="terminal_auth_pubkey_fail">Verifierings metod \'publik nyckel\' med nyckel \'%1$s\' misslyckades</string>
<string name="terminal_auth_ki">Försöker med \'keyboard-interactive\' autentisering</string>
<string name="terminal_auth_ki_fail">Autentiseringsmetoden \'keyboard-interactive\' misslyckades</string>
<string name="terminal_auth_fail">[Din värd stödjer inte \'password\' eller \'keyboard-interactive\' autentiseringsmetoderna]</string>
<string name="terminal_no_session">Session kommer inte att startas på grund av värd önskemål.</string>
<string name="terminal_enable_portfoward">Aktivera vidarebefodring av port: %1$s</string>
<string name="local_shell_unavailable">Misslyckande! Lokal shell är otillgänglig på denna telefon</string>
<string name="notification_text">%1$s vill ha din uppmärksamhet.</string>
<string name="no">Nej</string>
<string name="with_confirmation">Med bekräftelse</string>
<string name="yes">Ja</string>
<string name="exceptions_submit_message">It appears ConnectBot had a problem last time it ran. Submit error report to ConnectBot developers?</string>
<string name="menu_colors_reset">Återställ</string>
<string name="app_is_running">ConnectBot är igång</string>
<string name="color_red">röd</string>
<string name="color_green">grön</string>
<string name="color_blue">blå</string>
<string name="color_gray">grå</string>
</resources>
|