aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
blob: 212114ba645c912b309d27333f83d575d0bf2de2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
  <string name="app_desc">シンプルでパワフルなオープンソースのSSHクライアント</string>
  <string name="service_desc">SSH接続とロードされた公開鍵の管理</string>
  <string name="title_hosts_list">ホスト</string>
  <string name="title_pubkey_list">公開鍵</string>
  <string name="title_port_forwards_list">ポート転送</string>
  <string name="title_host_editor">ホストを編集</string>
  <string name="title_help">ヘルプ</string>
  <string name="title_colors">配色</string>
  <string name="title_color_picker">色の取得</string>
  <string name="title_settings">設定</string>
  <string name="title_pubkey_generate">生成</string>
  <string name="help_intro">特定の情報について知りたいときは、以下のトピックを選択してください。</string>
  <string name="terms_and_conditions">利用規約</string>
  <string name="keyboard_shortcuts">キーボードショートカット</string>
  <string name="increase_font_size">フォントサイズを大きくする</string>
  <string name="decrease_font_size">フォントサイズを小さくする</string>
  <string name="pubkey_generate">生成</string>
  <string name="pubkey_delete">鍵を削除</string>
  <string name="pubkey_gather_entropy">エントロピー収集中</string>
  <string name="pubkey_touch_prompt">この四角内をランダムに触ってください: %1$d%% 完了</string>
  <string name="pubkey_touch_hint">鍵作成時のランダムさを保証するため、下の四角内で指をランダムに動かしてください。</string>
  <string name="pubkey_generating">鍵ペアを生成しています……</string>
  <string name="pubkey_copy_private">秘密鍵をコピー</string>
  <string name="pubkey_copy_public">公開鍵をコピー</string>
  <string name="pubkey_list_empty">Menuボタンを押して鍵の作成またはインポートを行ってください。</string>
  <string name="pubkey_unknown_format">不明なフォーマット</string>
  <string name="pubkey_change_password">パスワードを変更</string>
  <string name="pubkey_list_pick">SDカードから選ぶ</string>
  <string name="pubkey_import_parse_problem">インポートした秘密鍵を解析時に問題発生</string>
  <string name="pubkey_unlock">鍵をアンロック</string>
  <string name="pubkey_failed_add">鍵 \'%1$s\' のパスワードが正しくありません。認証に失敗しました。</string>
  <string name="pubkey_memory_load">メモリにロード</string>
  <string name="pubkey_memory_unload">メモリからアンロード</string>
  <string name="pubkey_load_on_start">起動時に鍵をロード</string>
  <string name="pubkey_confirm_use">使用時に確認する</string>
  <string name="portforward_list_empty">MENUをタップして\nポート転送を作成します.</string>
  <string name="portforward_edit">ポート転送を編集</string>
  <string name="portforward_delete">ポート転送を削除</string>
  <string name="prompt_nickname">鍵の名前</string>
  <string name="prompt_nickname_hint_pubkey">私の作業用の鍵</string>
  <string name="prompt_source_port">ソースポート:</string>
  <string name="prompt_destination">転送先:</string>
  <string name="prompt_old_password">旧パスワード:</string>
  <string name="prompt_password">パスワード:</string>
  <string name="prompt_again">(再入力)</string>
  <string name="prompt_type">タイプ:</string>
  <string name="prompt_password_can_be_blank">備考: パスワードは空欄にできます。</string>
  <string name="prompt_bits">ビット長:</string>
  <string name="prompt_pubkey_password">鍵 \'%1$s\' のパスワード</string>
  <string name="prompt_allow_agent_to_use_key">リモートホストが鍵 \'%1$s\' を使用することを許可しますか?</string>
  <string name="host_verification_failure_warning_header">警告: リモートホストのIDが変わっています!</string>
  <string name="host_verification_failure_warning">何者かが不正を行っている可能性があります!\n現在誰かに盗聴されているかもしれません (中間者攻撃)!\n単にホストキーが変更されただけの可能性もあります。</string>
  <string name="prompt_host_disconnected">ホスト切断されました.\nセッションを閉じますか?</string>
  <string name="prompt_continue_connecting">このまま接続しますか?</string>
  <string name="host_authenticity_warning">ホスト \'%1$s\' の確認ができませんでした。</string>
  <string name="host_fingerprint">ホストの%1$sキーフィンガープリントは%2$s</string>
  <string name="alert_passwords_do_not_match_msg">パスワードが一致しません!</string>
  <string name="alert_wrong_password_msg">間違ったパスワードです.</string>
  <string name="alert_key_corrupted_msg">秘密鍵が壊れています!</string>
  <string name="alert_sdcard_absent">SD カードが挿入されていません.</string>
  <string name="button_add">追加</string>
  <string name="button_cancel">キャンセル</string>
  <string name="button_change">変更</string>
  <string name="button_resize">リサイズ</string>
  <string name="alert_disconnect_msg">接続が失われました.</string>
  <string name="msg_copyright">Copyright © 2007-2008 Kenny Root http://the-b.org/, Jeffrey Sharkey http://jsharkey.org/</string>
  <string name="pref_emulation_category">端末エミュレート</string>
  <string name="pref_emulation_title">エミュレートモード</string>
  <string name="pref_emulation_summary">PTYで使う端末エミュレーションモード</string>
  <string name="pref_scrollback_title">スクロールサイズ</string>
  <string name="pref_scrollback_summary">メモリに保持するスクロールバッファのサイズ</string>
  <string name="pref_ui_category">ユーザーインターフェース</string>
  <string name="pref_rotation_title">画面の向き</string>
  <string name="pref_rotation_summary">キーボードのポップイン/アウト時の向きの変更</string>
  <string name="pref_titlebarhide_title">タイトルバーを自動的に隠す</string>
  <string name="pref_titlebarhide_summary">タイトルバーとアクセスメニューを表示するにはコンソールをタップ</string>
  <string name="pref_fullscreen_title">全画面</string>
  <string name="pref_fullscreen_summary">ステータスバーを隠蔽しコンソールとして利用</string>
  <string name="pref_keyboard_category">キーボード</string>
  <string name="pref_shiftfkeys_title">Shift+数字はFキー</string>
  <string name="pref_shiftfkeys_summary">ハードウェアキーボードで、shiftと数字キーでF1-F10を送信します</string>
  <string name="pref_ctrlfkeys_title">Ctrl+数字はFキー</string>
  <string name="pref_ctrlfkeys_summary">ソフトウェアキーボードで、ctrlと数字キーでF1-F10を送信します</string>
  <string name="pref_volumefont_title">音量ボタンでフォントサイズを変更する</string>
  <string name="pref_volumefont_summary">フォントサイズはホストごとの設定でも変更することができます</string>
  <string name="pref_memkeys_title">メモリに鍵を保持する</string>
  <string name="pref_memkeys_summary">バックエンドのサービスが終了しない限り、アンロックした鍵をメモリに保持します</string>
  <string name="pref_conn_persist_title">持続的接続</string>
  <string name="pref_conn_persist_summary">バックグラウンドでの実行中に接続の持続を強制する</string>
  <string name="pref_keymode_title">ディレクトリのショートカット</string>
  <string name="pref_keymode_summary">Altを\'/\'、ShiftをTabに割り当てます</string>
  <string name="pref_stickymodifiers_title">スティッキー修飾キー</string>
  <string name="pref_stickymodifiers_summary">別のキーが押されるまで、修飾キーは有効のままになります</string>
  <string name="only_alt">alt のみ</string>
  <string name="pref_camera_title">カメラボタンショートカット</string>
  <string name="pref_camera_summary">カメラボタンが押されたときのショートカットを選びます</string>
  <string name="pref_keepalive_title">画面をスリープしない</string>
  <string name="pref_keepalive_summary">コンソール作業中に画面がOFFになるのを防ぎます</string>
  <string name="pref_wifilock_title">Wi-Fiをスリープしない</string>
  <string name="pref_wifilock_summary">セッションが有効な間Wi-FiがOFFになるのを防ぎます</string>
  <string name="pref_bumpyarrows_title">矢印で振動</string>
  <string name="pref_bell_category">端末音設定</string>
  <string name="pref_bell_title">ベル音</string>
  <string name="pref_bell_volume_title">ボリューム設定</string>
  <string name="pref_bell_vibrate_title">バイブレーション</string>
  <string name="pref_bell_notification_title">バックグラウンド通知</string>
  <string name="pref_bell_notification_summary">バックグランドで実行中の端末がベルを鳴らしたとき通知します</string>
  <string name="list_keymode_right">右側のキーで使う</string>
  <string name="list_keymode_left">左側のキーで使う</string>
  <string name="list_keymode_none">無効</string>
  <string name="list_pubkeyids_none">公開鍵を使わない</string>
  <string name="list_pubkeyids_any">アンロックされた鍵のいずれかを使う</string>
  <string name="hostpref_nickname_title">ニックネーム</string>
  <string name="hostpref_color_title">色の系統</string>
  <string name="hostpref_fontsize_title">フォントのサイズ (pt)</string>
  <string name="hostpref_pubkeyid_title">公開鍵認証を使用</string>
  <string name="hostpref_authagent_title">SSH認証エージェントを使う</string>
  <string name="hostpref_postlogin_title">ログイン後の自動実行</string>
  <string name="hostpref_postlogin_summary">認証後にリモートで実行するコマンド</string>
  <string name="hostpref_compression_title">圧縮</string>
  <string name="hostpref_compression_summary">遅いネットワークで有効かもしれません</string>
  <string name="hostpref_wantsession_title">シェルセッションを使う</string>
  <string name="hostpref_wantsession_summary">ポート転送のみ行う場合に無効にしてください</string>
  <string name="hostpref_stayconnected_title">接続の維持</string>
  <string name="hostpref_stayconnected_summary">接続が切れたら再接続を試みます</string>
  <string name="hostpref_quickdisconnect_title">切断時に閉じる</string>
  <string name="hostpref_quickdisconnect_summary">リモート切断後、プロンプトを表示せずにすぐに閉じます。</string>
  <string name="hostpref_delkey_title">DELキー</string>
  <string name="hostpref_delkey_summary">DELキーが押されたときに送るキーコード</string>
  <string name="hostpref_encoding_title">エンコーディング</string>
  <string name="hostpref_encoding_summary">ホスト側の文字エンコーディング</string>
  <string name="hostpref_connection_category">接続設定</string>
  <string name="hostpref_username_title">ユーザ名</string>
  <string name="hostpref_hostname_title">ホスト</string>
  <string name="hostpref_port_title">ポート</string>
  <string name="bind_never">未接続</string>
  <string name="console_copy_done">クリップボードに %1$d バイトコピーしました.</string>
  <string name="console_copy_start">タッチしてドラッグ\nまたは方向パッドで\nコピー領域を選択</string>
  <string name="console_menu_close">切断</string>
  <string name="console_menu_copy">コピー</string>
  <string name="console_menu_paste">貼り付け</string>
  <string name="console_menu_portforwards">ポート転送</string>
  <string name="console_menu_resize">サイズ強制</string>
  <string name="console_menu_urlscan">URL スキャン</string>
  <string name="button_yes">はい</string>
  <string name="button_no">いいえ</string>
  <string name="portforward_local">ローカル</string>
  <string name="portforward_remote">リモート</string>
  <string name="portforward_dynamic">動的 (SOCKS)</string>
  <string name="portforward_pos">ポート転送の作成</string>
  <string name="portforward_problem">ポート転送の作成ができません.おそらく1024ポート以下か既に利用されているポートを指定されています.</string>
  <string name="list_format_error">%1$s 形式を使ってください</string>
  <string name="format_username">ユーザ名</string>
  <string name="format_hostname">ホスト名</string>
  <string name="format_port">ポート</string>
  <string name="list_menu_pubkeys">公開鍵管理</string>
  <string name="list_menu_sortcolor">色でソート</string>
  <string name="list_menu_sortname">名前順でソート</string>
  <string name="list_menu_settings">設定</string>
  <string name="list_host_disconnect">切断</string>
  <string name="list_host_edit">接続ホストの編集</string>
  <string name="list_host_portforwards">ポート転送の編集</string>
  <string name="list_host_delete">接続ホストの削除</string>
  <string name="list_host_empty">下のquick-connect box\nを使ってホストに接続できます.</string>
  <string name="list_rotation_default">デフォルト</string>
  <string name="list_rotation_land">横向き固定</string>
  <string name="list_rotation_port">縦向き固定</string>
  <string name="list_rotation_auto">自動判定</string>
  <string name="list_camera_ctrlaspace">Ctrl+Aに続いてSpace</string>
  <string name="list_camera_ctrla">Ctrl+A</string>
  <string name="list_camera_esc">Escキー</string>
  <string name="list_camera_esc_a">Esc+A</string>
  <string name="list_camera_none">なし</string>
  <string name="list_delkey_backspace">Backspace</string>
  <string name="list_delkey_del">Delete</string>
  <string name="delete_message">\'%1$s\'を削除してよろしいですか?</string>
  <string name="delete_pos">はい、削除します</string>
  <string name="delete_neg">キャンセル</string>
  <string name="disconnect_all_message">接続されたホストをすべて切断してもよろしいですか?</string>
  <string name="disconnect_all_pos">はい、切断します</string>
  <string name="disconnect_all_neg">キャンセル</string>
  <string name="terminal_no_hosts_connected">接続済みのホストはありません.</string>
  <string name="terminal_connecting">%1$s:%2$dに%3$sで接続しています</string>
  <string name="terminal_sucess">ホスト\'%1$s\' キー%2$s を検証しました</string>
  <string name="terminal_failed">ホストキーが検証できません</string>
  <string name="terminal_using_s2c_algorithm">サーバtoクライアント アルゴリズム: %1$s %2$s</string>
  <string name="terminal_using_c2s_algorithm">クライアントからサーバ アルゴリズム: %1$s %2$s</string>
  <string name="terminal_using_algorithm">使用アルゴリズム: %1$s %2$s</string>
  <string name="terminal_kex_algorithm">鍵交換アルゴリズム: %s</string>
  <string name="terminal_auth">認証を試行中</string>
  <string name="terminal_auth_pass">\'password\' 認証を試行</string>
  <string name="terminal_auth_pass_fail">\'password\' 認証失敗</string>
  <string name="terminal_auth_pubkey_any">メモリ上の公開鍵による \'publickey\' 認証を試行</string>
  <string name="terminal_auth_pubkey_invalid">選択された公開鍵は無効です、ホストの編集で選び直してください</string>
  <string name="terminal_auth_pubkey_specific">指定された公開鍵による \'publickey\' 認証を試行</string>
  <string name="terminal_auth_pubkey_fail">鍵 \'%1$s\' での \'publickey\' 認証に失敗</string>
  <string name="terminal_auth_ki">\'keyboard-interactive\' 認証を試行</string>
  <string name="terminal_auth_ki_fail">\'keyboard-interactive\' 認証に失敗</string>
  <string name="terminal_auth_fail">[ホストは \'password\' や \'keyboard-interactive\' 認証をサポートしていません.]</string>
  <string name="terminal_no_session">ホスト設定によりセッションを開始しません</string>
  <string name="terminal_enable_portfoward">ポート転送 %1$s を有効化</string>
  <string name="local_shell_unavailable">エラー! この電話機にはローカルシェルがありません.</string>
  <string name="notification_text">%1$s でベルが鳴りました</string>
  <string name="no">いいえ</string>
  <string name="with_confirmation">確認が必要</string>
  <string name="yes">はい</string>
  <string name="menu_colors_reset">リセット</string>
  <string name="app_is_running">ConnectBot起動中</string>
  <string name="color_red"></string>
  <string name="color_green"></string>
  <string name="color_blue"></string>
  <string name="color_gray">グレー</string>
  <string name="colors_fg_label">FG: %1$d</string>
  <string name="color_bg_label">BG: %1$d</string>
  <string name="image_description_connected">接続しました。</string>
  <string name="image_description_key_is_locked">キーがロックされました。</string>
  <string name="image_description_toggle_control_character">コントロール文字を切り替えます。</string>
  <string name="image_description_send_escape_character">エスケープ文字を送信します。</string>
  <string name="image_description_send_tab_character">Tabキーを送信します。</string>
  <string name="image_description_show_keyboard">キーボードを表示します。</string>
  <string name="image_description_up">上矢印</string>
  <string name="image_description_down">下矢印</string>
  <string name="image_description_left">左矢印</string>
  <string name="image_description_right">右矢印</string>
  <string name="button_key_esc">Esc</string>
  <string name="button_key_ctrl">Ctrl</string>
  <string name="button_key_tab">Tab</string>
  <string name="button_key_home">Home</string>
  <string name="button_key_end">End</string>
  <string name="button_key_pgup">PgUp</string>
  <string name="button_key_pgdn">PgDn</string>
  <string name="button_key_f1">F1</string>
  <string name="button_key_f2">F2</string>
  <string name="button_key_f3">F3</string>
  <string name="button_key_f4">F4</string>
  <string name="button_key_f5">F5</string>
  <string name="button_key_f6">F6</string>
  <string name="button_key_f7">F7</string>
  <string name="button_key_f8">F8</string>
  <string name="button_key_f9">F9</string>
  <string name="button_key_f10">F10</string>
  <string name="button_key_f11">F11</string>
  <string name="button_key_f12">F12</string>
</resources>