aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR
diff options
context:
space:
mode:
authorDominik Schürmann <dominik@dominikschuermann.de>2016-04-29 12:49:54 +0200
committerDominik Schürmann <dominik@dominikschuermann.de>2016-04-29 12:49:54 +0200
commitaf15e874770a793397658f55b08267ecac2436ef (patch)
tree2d1f4adeb48cba8e4c1653e9121fa0cc7cf1efde /OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR
parentafeaf5c457311fb96fdfee3413d50aaa2fbd580e (diff)
downloadopen-keychain-af15e874770a793397658f55b08267ecac2436ef.tar.gz
open-keychain-af15e874770a793397658f55b08267ecac2436ef.tar.bz2
open-keychain-af15e874770a793397658f55b08267ecac2436ef.zip
New translations from transifex
Diffstat (limited to 'OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR')
-rw-r--r--OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/advanced.md14
-rw-r--r--OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_about.md22
-rw-r--r--OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_certification.md38
-rw-r--r--OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_changelog.md14
-rw-r--r--OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_start.md24
5 files changed, 56 insertions, 56 deletions
diff --git a/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/advanced.md b/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/advanced.md
index 54a694084..6551e778e 100644
--- a/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/advanced.md
+++ b/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/advanced.md
@@ -1,9 +1,9 @@
-[//]: # (NOTE: Please put every sentence in its own line, Transifex puts every line in its own translation field!)
+[//]: # (NOTA: coloque cada frase em sua própria linha, Transifex coloca cada linha em seu próprio campo de tradução!)
-Advanced screen allows you to
-* share key in non-recommended ways
-* edit identities
-* edit subkeys
-* examine certificates in detail
+Configuração avançada de tela permite que você
+compartilhar a chave de formas não recomendadas
+* editar identidades
+* editar sub-chaves
+* examine certificados em detalhes
-Only proceed if you know what you are doing! \ No newline at end of file
+Só prossiga se você sabe o que está fazendo! \ No newline at end of file
diff --git a/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_about.md b/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_about.md
index fad35b356..80d07423f 100644
--- a/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_about.md
+++ b/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_about.md
@@ -1,25 +1,25 @@
-[//]: # (NOTE: Please put every sentence in its own line, Transifex puts every line in its own translation field!)
+[//]: # (NOTA: coloque cada frase em sua própria linha, Transifex coloca cada linha em seu próprio campo de tradução!)
[https://www.openkeychain.org](https://www.openkeychain.org)
-[OpenKeychain](https://www.openkeychain.org) is an OpenPGP implementation for Android.
+[OpenKeychain](https://www.openkeychain.org) é uma implementação OpenPGP para Android.
-License: GPLv3+
+Licença: GPLv3+
-[//]: # (NOTE: Alphabetic ordering)
+[//]: # (NOTA: Ordem alfabética)
-## Main Developers
- * Dominik Schürmann (Maintainer)
+## Desenvolvedores principais
+ * Dominik Schürmann (Mantenedor)
* Vincent Breitmoser
-## Top Contributors
+## Principais Colaboradores
* Adithya Abraham Philip
* Ash Hughes
* 'mar-v-in'
- * 'Thialfihar' (APG developer)
+ * 'Thialfihar' (APG desenvolvedor)
* Tim Bray
-## Occasional Contributors
+## Colaboradores Ocasionais
* Art O Cathain
* Brian C. Barnes
* Bahtiar 'kalkin' Gadimov
@@ -51,9 +51,9 @@ License: GPLv3+
* Sreeram Boyapati
* 'steelman'
-[//]: # (NOTE: Alphabetic ordering)
+[//]: # (NOTA: Ordem alfabética)
-## Libraries
+## Bicliotecas
* [Android Support Libraries](http://developer.android.com/tools/support-library/index.html) (Apache License v2)
* [FloatingActionButton](https://github.com/futuresimple/android-floating-action-button) (Apache License v2)
* [HtmlTextView](https://github.com/sufficientlysecure/html-textview) (Apache License v2)
diff --git a/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_certification.md b/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_certification.md
index 3518adf73..b3d48189c 100644
--- a/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_certification.md
+++ b/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_certification.md
@@ -1,28 +1,28 @@
-[//]: # (NOTE: Please put every sentence in its own line, Transifex puts every line in its own translation field!)
+[//]: # (NOTA: coloque cada frase em sua própria linha, Transifex coloca cada linha em seu próprio campo de tradução!)
-## Key Confirmation
-Without confirmation, you cannot be sure if a key really corresponds to a specific person.
-The simplest way to confirm a key is by scanning the QR Code or exchanging it via NFC.
-To confirm keys between more than two persons, we suggest to use the key exchange method available for your keys.
+## Confirmação de chave
+Sem confirmação, você não pode ter certeza se uma chave realmente corresponde a uma pessoa específica.
+A maneira mais simples para confirmar a chave é fazendo a leitura de um código QR ou trocá-lo via NFC.
+Para confirmar chaves entre mais de duas pessoas, sugerimos usar o método de troca de chaves disponível para suas chaves.
-## Key Status
+## Estado de chave
<img src="status_signature_verified_cutout_24dp"/>
-Confirmed: You have already confirmed this key, e.g., by scanning the QR Code.
+Confirmado: Você já confirmou esta chave, por por exemplo, fazendo a leitura de um código QR.
<img src="status_signature_unverified_cutout_24dp"/>
-Unconfirmed: This key has not been confirmed yet. You cannot be sure if the key really corresponds to a specific person.
+Não confirmado: Esta chave ainda não foi confirmada. Você não pode ter a certeza se a chave realmente corresponde a uma pessoa específica.
<img src="status_signature_expired_cutout_24dp"/>
-Expired: This key is no longer valid. Only the owner can extend its validity.
+Expirada: Esta chave não é mais válida. Somente o proprietário pode extender a sua validade.
<img src="status_signature_revoked_cutout_24dp"/>
-Revoked: This key is no longer valid. It has been revoked by its owner.
+Revogada: Esta chave não é mais válida. Ela foi revogada pelo seu proprietário.
-## Advanced Information
-A "key confirmation" in OpenKeychain is implemented by creating a certification according to the OpenPGP standard.
-This certification is a ["generic certification (0x10)"](http://tools.ietf.org/html/rfc4880#section-5.2.1) described in the standard by:
-"The issuer of this certification does not make any particular assertion as to how well the certifier has checked that the owner of the key is in fact the person described by the User ID."
+## Informações avançadas
+A "confirmação chave" no OpenKeychain é implementada através da criação de uma certificação, de acordo com o padrão OpenPGP.
+Esta certificação é uma ["certificação genérica (0x10)"](http://tools.ietf.org/html/rfc4880#section-5.2.1) como descrito na norma:
+"O emissor deste certificado não faz qualquer afirmação em particular quanto à forma, que a certificadora verificou que o proprietário da chave é na verdade a pessoa descrita pelo ID de usuário."
-Traditionally, certifications (also with higher certification levels, such as "positive certifications" (0x13)) are organized in OpenPGP's Web of Trust.
-Our model of key confirmation is a much simpler concept to avoid common usability problems related to this Web of Trust.
-We assume that keys are verified only to a certain degree that is still usable enough to be executed "on the go".
-We also do not implement (potentially transitive) trust signatures or an ownertrust database like in GnuPG.
-Furthermore, keys which contain at least one user ID certified by a trusted key will be marked as "confirmed" in the key listings. \ No newline at end of file
+Tradicionalmente, certificações (também com níveis mais elevados de certificação, como "certificações positivas" (0x13)) são organizadas em OpenPGP na Web of Trust.
+Nosso modelo de chave confirmação é um conceito muito mais simples para evitar problemas de usabilidade comuns relacionados com Web of Trust.
+Nós assumimos que as chaves são verificadas apenas a um determinado grau que ainda, é útil o suficiente para ser executado como "em movimento".
+Nós também não implementamos assinaturas (potencialmente transitivas) de confiança ou um de banco de dados de confiança proprietário como no GnuPG.
+Além disso, as teclas que contêm, pelo menos, um ID de utilizador certificado por uma chave de confiança, serão marcadas como "confirmado" na listagem de chaves. \ No newline at end of file
diff --git a/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_changelog.md b/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_changelog.md
index 629931b2c..e9c28e801 100644
--- a/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_changelog.md
+++ b/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_changelog.md
@@ -1,17 +1,17 @@
-[//]: # (NOTE: Please put every sentence in its own line, Transifex puts every line in its own translation field!)
+[//]: # (NOTA: coloque cada frase em sua própria linha, Transifex coloca cada linha em seu próprio campo de tradução!)
## 3.9
- * Detection and handling of text data
- * Performance improvements
- * UI improvements for Security Token handling
+ * Detecção e tratamento de dados de texto
+ * Melhorias de desempenho
+ * UI melhorias para o manuseio do Token de Segurança
## 3.8
- * Redesigned key editing
- * Choose remember time individually when entering passwords
- * Facebook key import
+ * Edição de chave reestruturada
+ * Escolher individualmente lembretes quando digitar senhas
+ * Importar chave para o Facebook
## 3.7
diff --git a/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_start.md b/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_start.md
index 4cc331942..43b9c8dc3 100644
--- a/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_start.md
+++ b/OpenKeychain/src/main/res/raw-pt-rBR/help_start.md
@@ -1,16 +1,16 @@
-[//]: # (NOTE: Please put every sentence in its own line, Transifex puts every line in its own translation field!)
+[//]: # (NOTA: coloque cada frase em sua própria linha, Transifex coloca cada linha em seu próprio campo de tradução!)
-## How do I activate OpenKeychain in K-9 Mail?
-To use OpenKeychain with K-9 Mail, you want to follow these steps:
- 1. Open K-9 Mail and long-tap on the account you want to use OpenKeychain with.
- 2. Select "Account settings", scroll to the very bottom and click "Cryptography".
- 3. Click on "OpenPGP Provider" and select OpenKeychain from the list.
+## Como faço para ativar o OpenKeychain no K-9 Mail?
+Para usar OpenKeychain com K-9 Mail, você terá seguir estes passos:
+ 1. Abra o K-9 Mail toque e segure para abrir um menu sob a conta que você deseja utilizar com o OpenKeychain.
+ 2. Selecione "Configurações de conta", desça o menu e clique em "Criptografia".
+ 3. Clique em "Provedor OpenPGP" e selecione o OpenKeychain na lista.
-## I found a bug in OpenKeychain!
-Please report the bug using the [issue tracker of OpenKeychain](https://github.com/openpgp-keychain/openpgp-keychain/issues).
+## Eu encontrei um bug no OpenKeychain!
+Por favor reporte o bug utilizando o [rastreador de questões do OpenKeychain](https://github.com/openpgp-keychain/openpgp-keychain/issues).
-## Contribute
-If you want to help us developing OpenKeychain by contributing code [follow our small guide on Github](https://github.com/openpgp-keychain/openpgp-keychain#contribute-code).
+## Contribua
+Se você deseja nos ajudar a desenvolver o OpenKeychain contribuindo com o codigo [Siga o nosso pequeno guia no Github](https://github.com/openpgp-keychain/openpgp-keychain#contribute-code).
-## Translations
-Help translating OpenKeychain! Everybody can participate at [OpenKeychain on Transifex](https://www.transifex.com/projects/p/open-keychain/). \ No newline at end of file
+## Traduções
+Ajude a traduzir o OpenKeychain! Todos podem participar em [OpenKeychain no Transifex](https://www.transifex.com/projects/p/open-keychain/). \ No newline at end of file