aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-id/strings.xml
blob: 28836e309187b00e2e2e3333d11a2d9ff5640d2a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
  <string name="app_desc">Sederhana, kuat, klien kode terbuka SSH</string>
  <string name="title_hosts_list">Host</string>
  <string name="title_pubkey_list">Kunci Publik</string>
  <string name="title_host_editor">Ubah Host</string>
  <string name="title_help">Bantuan</string>
  <string name="resolve_connect">Hubungi</string>
  <string name="resolve_entropy">Kumpulkan entropy</string>
  <string name="menu_insert">Tambahkan host</string>
  <string name="menu_delete">Hapus Host</string>
  <string name="menu_preferences">Kesukaan</string>
  <string name="help_intro">Mohon pilih sebuah topik dibawah untuk informasi lebih lanjut di subjek tertentu.</string>
  <string name="help_about">Mengenai ConnectBot</string>
  <string name="help_keyboard">Papan Ketik</string>
  <string name="pubkey_generate">Buat</string>
  <string name="pubkey_import">Impor</string>
  <string name="pubkey_delete">Tombol Hapus</string>
  <string name="pubkey_gather_entropy">Kumpulkan Entropy</string>
  <string name="pubkey_touch_prompt">Sentuh boks ini untuk mengumpulkan ke tidak tentuan: %1$d%% selesai</string>
  <string name="pubkey_touch_hint">Untuk menyakinkan ketidak tentuan selama pembuatan kunci, gerakan tangan anda secara tidak menentu diatas kotak dibawah.</string>
  <string name="pubkey_generating">Membuat pasangan kunci</string>
  <string name="pubkey_copy_private">Menyalin kunci pribadi</string>
  <string name="pubkey_copy_public">Salin kunci publik</string>
  <string name="pubkey_list_empty">Sentuh Menu untuk membuat/atau mengimpor pasangan kunci</string>
  <string name="pubkey_unknown_format">Format tidak diketahui</string>
  <string name="pubkey_change_password">Ubah kata sandi</string>
  <string name="pubkey_list_pick">Ambil dari /sdcard</string>
  <string name="pubkey_import_parse_problem">Masalah dalam mengambil kunci pribadi yang terimpor</string>
  <string name="pubkey_unlock">Buka kunci</string>
  <string name="pubkey_failed_add">Kata sandi buruk untuk kunci \'%1$s\'. Authentifikasi gagal.</string>
  <string name="pubkey_memory_load">Muat ke memori</string>
  <string name="pubkey_memory_unload">Hapus dari memori</string>
  <string name="pubkey_load_on_start">Muat kunci pada waktu memulai</string>
  <string name="portforward_list_empty">Sentu Menu untuk membuat\nport forwards.</string>
  <string name="portforward_edit">Ubah port forward</string>
  <string name="portforward_delete">Hapus port forward</string>
  <string name="prompt_nickname">Nama panggilan:</string>
  <string name="prompt_nickname_hint_pubkey">Kunci kerja saya</string>
  <string name="prompt_source_port">Port sumber</string>
  <string name="prompt_destination">Tujuan:</string>
  <string name="prompt_old_password">Kata sandi sebelumnya:</string>
  <string name="prompt_password">Kata sandi:</string>
  <string name="prompt_again">(sekali lagi)</string>
  <string name="prompt_type">Ketik:</string>
  <string name="prompt_password_can_be_blank">Catatan: kata sandi tidak boleh kosong</string>
  <string name="prompt_pubkey_password">Kata sandi untuk kunci \'%1$s\'</string>
  <string name="host_verification_failure_warning_header">PERINGATAN: IDENTIFIKASI REMOTE HOST TELAH BERUBAH!</string>
  <string name="host_verification_failure_warning">INI MEMUNGKINKAN BAHWA SESEORANG TELAH MELAKUKAN PERBUATAN KOTOR!\nSeseorang dapat saja melakukan penyadapan kepada anda saay ini (serangan orang-di-tengah)!\nlt ini juga memungkinkan jika kunci host telah berubah.</string>
  <string name="prompt_host_disconnected">Host telah terputus.\nTutup sesi ini?</string>
  <string name="prompt_continue_connecting">Apakah anda yakin anda ingin\n melanjutkan untuk menghubungi?</string>
  <string name="host_authenticity_warning">Authentifikasi dari host \'%1$s\' tidak dapat dibuat.</string>
  <string name="host_fingerprint">Host %1$s tanda tangan kunci adalah %2$s</string>
  <string name="alert_passwords_do_not_match_msg">Kata sandi tidak cocok!</string>
  <string name="alert_wrong_password_msg">Kata sandi salah!</string>
  <string name="alert_key_corrupted_msg">Tombol kunci telah terkorupsi!</string>
  <string name="alert_sdcard_absent">SD card belum dimasukan!</string>
  <string name="button_add">Tambahkan</string>
  <string name="button_change">Ubah</string>
  <string name="button_generate">Buat Kunci</string>
  <string name="button_resize">Ubah ukuran</string>
  <string name="alert_disconnect_msg">Koneksi Hilang</string>
  <string name="msg_copyright">Hak Cipta © 2007-2008 Kenny Root http://the-b.org/, Jeffrey Sharkey http://jsharkey.org/</string>
  <string name="pref_emulation_category">Terminal Emulasi</string>
  <string name="pref_emulation_title">Mode Emulasi</string>
  <string name="pref_emulation_summary">Mode emulasi terminal yang digunakan untuk koneksi PTY</string>
  <string name="pref_scrollback_title">Ukuran Scrollback</string>
  <string name="pref_scrollback_summary">Ukuran dari penyangga scrollback untuk menjaga memori disetiap konsol</string>
  <string name="pref_ui_category">Antarmuka pengguna</string>
  <string name="pref_rotation_title">Mode rotasi</string>
  <string name="pref_rotation_summary">Bagaimana mengubah rotasi ketika papan ketik menyembul masuk/keluar</string>
  <string name="pref_fullscreen_title">Layar penuh</string>
  <string name="pref_fullscreen_summary">Sembunyikan bar status ketika dalam konsol</string>
  <string name="pref_memkeys_title">Ingat kunci dalam memori</string>
  <string name="pref_memkeys_summary">Jaga kunci tidak terkunci dalam memori ketika backend service berakhir</string>
  <string name="pref_update_title">Perbarui pemeriksaan</string>
  <string name="pref_update_summary">Set frekuensi maksimal untuk memeriksa untuk memperbarui ConnectBot</string>
  <string name="pref_keymode_title">Direktori jalan pintas</string>
  <string name="pref_keymode_summary">Pilih bagaimana menggunakan Alt untuk \'/\' dan Shift untuk Tab</string>
  <string name="pref_camera_title">Jalan pintas kamera</string>
  <string name="pref_camera_summary">Pilih jalan pintas mana untuk menyalakan ketika tombol kamera ditekan</string>
  <string name="pref_keepalive_title">Jaga layar terjaga</string>
  <string name="pref_keepalive_summary">Jaga layar dari padam ketika bekerja dalam sebuah konsol</string>
  <string name="pref_wifilock_title">Jaga Wi-Fi aktif</string>
  <string name="pref_wifilock_summary">Jaga Wi-Fi supaya tidak padam ketika sesi aktif</string>
  <string name="pref_bumpyarrows_title">Panah belok</string>
  <string name="pref_bumpyarrows_summary">Bergetar ketika mengirim tombol panah dari trackball; berguna untuk koneksi lambat</string>
  <string name="list_keymode_right">Gunakan tombol sisi kanan</string>
  <string name="list_keymode_left">Gunakan tombol sisi-kiri</string>
  <string name="list_keymode_none">Tidak aktif</string>
  <string name="list_pubkeyids_none">Jangan gunakan tombol</string>
  <string name="list_pubkeyids_any">Gunakan tombol apapun yang tidak terkunci</string>
  <string name="list_update_daily">Setiap hari</string>
  <string name="list_update_weekly">Setiap minggu</string>
  <string name="list_update_never">Tidak pernah</string>
  <string name="hostpref_nickname_title">Nama panggilan</string>
  <string name="hostpref_color_title">Kategori warna</string>
  <string name="hostpref_pubkeyid_title">Gunakan otentifikasi pubkey</string>
  <string name="hostpref_postlogin_title">otomasi setelah login</string>
  <string name="hostpref_postlogin_summary">Perintah yang dijalankan diremote server sekali terotentifikasi</string>
  <string name="hostpref_compression_title">Kompresi</string>
  <string name="hostpref_compression_summary">Ini mungkin akan membantu dengan jaringan lambat</string>
  <string name="hostpref_wantsession_title">Jalankan sesi shell</string>
  <string name="hostpref_wantsession_summary">Non-aktifkan kesukaan ini hanya untuk port forwards</string>
  <string name="hostpref_encoding_title">Pengkodean</string>
  <string name="hostpref_encoding_summary">Karakter pengkodean untuk host</string>
  <string name="hostpref_connection_category">Konfigurasi koneksi</string>
  <string name="hostpref_username_title">Nama pengguna</string>
  <string name="bind_never">Tidak pernah terhubung</string>
  <string name="bind_minutes">%1$s menit yang lalu</string>
  <string name="bind_hours">%1$s jam yang lalu</string>
  <string name="bind_days">%1$s hari yang lalu</string>
  <string name="console_copy_done">Tersalin %1$d bytes ke papan klip</string>
  <string name="console_copy_start">Sentuh dan tarik\natau gunakan tombol panah\nuntuk memilih daerah untuk disalin</string>
  <string name="console_menu_close">Tutup</string>
  <string name="console_menu_copy">Salin</string>
  <string name="console_menu_paste">Tempel</string>
  <string name="console_menu_resize">Paksa ukuran</string>
  <string name="portforward_local">Lokal</string>
  <string name="portforward_dynamic">Dinamis (SOCKS)</string>
  <string name="portforward_pos">Buat port forward</string>
  <string name="portforward_done">Sukses membuat port forward</string>
  <string name="portforward_problem">Masalah membuat port forward, mungkin anda menggunakan port dibawah 1024 atau port telah digunakan?</string>
  <string name="portforward_menu_add">Tambahkan port forward</string>
  <string name="hint_userhost">pengguna\@namahost</string>
  <string name="list_format_error">Gunakan format %1$s</string>
  <string name="format_username">pengguna</string>
  <string name="format_hostname">namahost</string>
  <string name="list_menu_pubkeys">Pelihara Pubkeys</string>
  <string name="list_menu_sortcolor">Urutkan berdasarkan warna</string>
  <string name="list_menu_sortname">Urutkan berdasarkan nama</string>
  <string name="list_menu_settings">Konfigurasi</string>
  <string name="list_host_disconnect">Putus koneksi</string>
  <string name="list_host_edit">Ubah host</string>
  <string name="list_host_portforwards">Ubah port forwards</string>
  <string name="list_host_delete">Hapus host</string>
  <string name="list_host_empty">Gunakan kotak cepat-hubungi\ndibawah untuk menghubungi sebuah host.</string>
  <string name="list_rotation_default">Baku</string>
  <string name="list_rotation_land">Paksa landscape</string>
  <string name="list_rotation_port">Paksa portrait</string>
  <string name="list_rotation_auto">Otomatis</string>
  <string name="list_camera_ctrlaspace">Ctrl+A kemudian spasi</string>
  <string name="list_camera_none">Kosong</string>
  <string name="delete_message">Apakah anda yakin ingin menghapus %1$s?</string>
  <string name="delete_pos">Ya, hapus</string>
  <string name="delete_neg">Batal</string>
  <string name="wizard_agree">Setuju</string>
  <string name="wizard_next">Selanjutnya</string>
  <string name="wizard_back">Sebelumnya</string>
  <string name="terminal_no_hosts_connected">Tidak ada host yang saat ini terhubung</string>
  <string name="terminal_failed">Verifikasi kunci host gagal.</string>
  <string name="terminal_auth">Mencoba untuk mengotentifikasi</string>
  <string name="terminal_auth_pass">Mencoba otentifikasi \'kata sandi\'</string>
  <string name="terminal_auth_pass_fail">Metoda otentifikasi \'kata sandi\' gagal</string>
  <string name="terminal_auth_pubkey_any">Mencoba otentifikasi \'kunci publik\' dengan kunci publik apapun dalam memori</string>
  <string name="terminal_auth_pubkey_invalid">Kunci publik yang dipilih tidak valid, coba pilih kembali tombol dalam pengubah host</string>
  <string name="terminal_auth_pubkey_specific">Mencoba otentifikasi \'kunci publik\' dengan kunci publik spesifik</string>
  <string name="terminal_auth_ki">Mencoba otentifikasi \'papan ketik interaktif\'</string>
  <string name="terminal_auth_ki_fail">Metode otentifikasi \'papan ketik interaktif\' gagal</string>
  <string name="terminal_auth_fail">[Host anda tidak mendukung otentifikasi \'kata sandi\' atau \'papan ketik interaktif\'.]</string>
  <string name="local_shell_unavailable">Gagal! Shell lokal tidak tersedia di telepon ini.</string>
  <string name="exceptions_submit_message">It appears ConnectBot had a problem last time it ran. Submit error report to ConnectBot developers?</string>
  <string name="color_red">merah</string>
  <string name="color_green">hijau</string>
  <string name="color_blue">biru</string>
  <string name="color_gray">abu-abu</string>
</resources>