aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
blob: d13954ef6fa312fd93aca12d1aadf2a0ba79b504 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
  <string name="app_desc">Cliente SSH simples e poderoso de código aberto</string>
  <string name="service_desc">Mantém conexões SSH e de Chaves Públicas</string>
  <string name="title_hosts_list">Hosts</string>
  <string name="title_pubkey_list">Chaves Públicas</string>
  <string name="title_port_forwards_list">Redirecionamento de Portas</string>
  <string name="title_host_editor">Edição de Host</string>
  <string name="title_help">Ajuda</string>
  <string name="title_colors">Cores</string>
  <string name="title_color_picker">Escolha a cor</string>
  <string name="help_intro">Escolha um dos tópicos abaixo para maiores informações</string>
  <string name="pubkey_generate">Gerar</string>
  <string name="pubkey_delete">Apagar chave</string>
  <string name="pubkey_gather_entropy">Ajustando sensibilidade</string>
  <string name="pubkey_touch_prompt">Toque na caixa para testar sensibilidade: %1$d%% pronto</string>
  <string name="pubkey_touch_hint">Para garantir aleatoriedade durante a geração da chave, mova seu dedo aleatoriamente na caixa abaixo.</string>
  <string name="pubkey_generating">Gerando par de chaves…</string>
  <string name="pubkey_copy_private">Copiar chave privada</string>
  <string name="pubkey_copy_public">Copiar chave pública</string>
  <string name="pubkey_list_empty">Pressione Menu para criar ou importar pares de chaves.</string>
  <string name="pubkey_unknown_format">Formato desconhecido</string>
  <string name="pubkey_change_password">Mudar senha</string>
  <string name="pubkey_list_pick">Escolher do /sdcard</string>
  <string name="pubkey_import_parse_problem">Erro na leitura da chave privada importada</string>
  <string name="pubkey_unlock">Abrir chave</string>
  <string name="pubkey_failed_add">Senha inválida para Chave \'%1$s\'.Falha na autenticação.</string>
  <string name="pubkey_memory_load">Carregar na memória</string>
  <string name="pubkey_memory_unload">Descarregar da memória</string>
  <string name="pubkey_load_on_start">Carregar chave ao iniciar</string>
  <string name="pubkey_confirm_use">Confirmar antes de usar</string>
  <string name="portforward_list_empty">Pressione Menu para criar encaminhamentos de porta.</string>
  <string name="portforward_edit">Editar encaminhamento de porta</string>
  <string name="portforward_delete">Apagar encaminhamento de porta</string>
  <string name="prompt_nickname">Apelido:</string>
  <string name="prompt_nickname_hint_pubkey">Minha chave de trabalho</string>
  <string name="prompt_source_port">Porta de origem:</string>
  <string name="prompt_destination">Destino:</string>
  <string name="prompt_old_password">Senha antiga:</string>
  <string name="prompt_password">Senha:</string>
  <string name="prompt_again">(novamente)</string>
  <string name="prompt_type">Tipo:</string>
  <string name="prompt_password_can_be_blank">Nota: a senha pode ser em branco</string>
  <string name="prompt_bits">Bits:</string>
  <string name="prompt_pubkey_password">Senha para chave %1$s</string>
  <string name="prompt_allow_agent_to_use_key">Permitir que a máquina remota use a chave %1$s?</string>
  <string name="host_verification_failure_warning_header">ATENÇÃO: A IDENTIFICAÇÃO DO HOST REMOTO FOI ALTERADA!</string>
  <string name="host_verification_failure_warning">É POSSÍVEL QUE ALGUÉM ESTEJA QUERENDO TE ENGANAR!\nAlguém pode estar tentando um ataque do tipo man-in-the-middle!\nTambém é possível que a chave do host remoto tenha mesmo sido modificada.</string>
  <string name="prompt_host_disconnected">Host desconectado.\nFechar sessão?</string>
  <string name="prompt_continue_connecting">Você tem certeza que\ndeseja se conectar?</string>
  <string name="host_authenticity_warning">A autenticidade do Host \'%1$s\' não pode ser estabelecida</string>
  <string name="host_fingerprint">O host %1$s tem a impressão digital %2$s</string>
  <string name="alert_passwords_do_not_match_msg">As senhas são diferentes!</string>
  <string name="alert_wrong_password_msg">Senha incorreta!</string>
  <string name="alert_key_corrupted_msg">A chave privada parece estar corrompida!</string>
  <string name="alert_sdcard_absent">O cartão SD não está inserido!</string>
  <string name="button_change">Alterar</string>
  <string name="button_resize">Redimensionar</string>
  <string name="alert_disconnect_msg">Conexão perdida</string>
  <string name="msg_copyright">Copyright © 2007-2008 Kenny Root http://the-b.org/, Jeffrey Sharkey http://jsharkey.org/</string>
  <string name="pref_emulation_category">Emulação de Terminal</string>
  <string name="pref_emulation_title">Modo de emulação</string>
  <string name="pref_emulation_summary">Modo de emulação do terminal com conexões PTY</string>
  <string name="pref_scrollback_title">Tamanho do buffer da tela</string>
  <string name="pref_scrollback_summary">Tamanho do buffer de memória a manter para cada terminal</string>
  <string name="pref_ui_category">Interface do usuário</string>
  <string name="pref_rotation_title">Rotação da tela</string>
  <string name="pref_rotation_summary">Como alterar a rotação da tela quando se conecta/desconecta um teclado</string>
  <string name="pref_fullscreen_title">Tela cheia</string>
  <string name="pref_fullscreen_summary">Ocultar a barra de estatus no modo terminal</string>
  <string name="pref_keyboard_category">Teclado</string>
  <string name="pref_memkeys_title">Guardar as chaves em memória</string>
  <string name="pref_memkeys_summary">Manter chaves desbloqueadas na memória até que o serviço seja terminado</string>
  <string name="pref_conn_persist_title">Conexões persistentes</string>
  <string name="pref_conn_persist_summary">Forçar as conexões para que continuem conectadas mesmo em segundo plano</string>
  <string name="pref_keymode_title">Teclas de atalho</string>
  <string name="pref_keymode_summary">Selecione para usar Alt para \'/\' e Shift para Tab</string>
  <string name="pref_camera_title">Atalho para a câmera</string>
  <string name="pref_camera_summary">Selecione o que fazer quando o botão da câmera for pressionado</string>
  <string name="pref_keepalive_title">Manter tela ligada</string>
  <string name="pref_keepalive_summary">Evitar desligamento de tela quando conectado em um terminal</string>
  <string name="pref_wifilock_title">Manter a rede Wi-Fi ativo</string>
  <string name="pref_wifilock_summary">Evitar que a rede Wi-Fi seja desligada quando alguma sesão está ativa</string>
  <string name="pref_bumpyarrows_title">Feedback de rolagem</string>
  <string name="pref_bell_category">Alerta do terminal</string>
  <string name="pref_bell_title">Alerta audível</string>
  <string name="pref_bell_volume_title">Volume dos alerta</string>
  <string name="pref_bell_vibrate_title">Vibrar ao alertar</string>
  <string name="pref_bell_notification_title">Enviar notificações visuais quando em segundo plano</string>
  <string name="pref_bell_notification_summary">Enviar notificações sonoras quando em segundo plano</string>
  <string name="list_keymode_right">Usar atalhos especiais da direita</string>
  <string name="list_keymode_left">Usar atalhos especiais da esquerda</string>
  <string name="list_keymode_none">Desabilitar</string>
  <string name="list_pubkeyids_none">Não usar chaves</string>
  <string name="list_pubkeyids_any">Usar qualquer chave pública</string>
  <string name="hostpref_nickname_title">Apelido</string>
  <string name="hostpref_color_title">Categoria de cor</string>
  <string name="hostpref_fontsize_title">Tamanho da fonte (pontos)</string>
  <string name="hostpref_pubkeyid_title">Usar autenticação por chave púbilca</string>
  <string name="hostpref_authagent_title">Usar agente de autenticação SSH</string>
  <string name="hostpref_postlogin_title">Automação pós-login</string>
  <string name="hostpref_postlogin_summary">Comandos a serem executados no servidor remoto na autenticação</string>
  <string name="hostpref_compression_title">Compressão</string>
  <string name="hostpref_compression_summary">Útil em conexões lentas (2G)</string>
  <string name="hostpref_wantsession_title">Iniciar sessão de terminal na conexão</string>
  <string name="hostpref_wantsession_summary">Desabilite esta preferência para usar apenas encaminhamento de portas</string>
  <string name="hostpref_stayconnected_title">Manter conectado</string>
  <string name="hostpref_stayconnected_summary">Tentar reconectar ao host caso a conexão seja perdida</string>
  <string name="hostpref_delkey_title">Tecla DEL</string>
  <string name="hostpref_delkey_summary">Código a ser enviado quando a tecla DEL for pressionada</string>
  <string name="hostpref_encoding_title">Codificação</string>
  <string name="hostpref_encoding_summary">Codificação de caracteres para o host</string>
  <string name="hostpref_connection_category">Configurações de conexão</string>
  <string name="hostpref_username_title">Usuário</string>
  <string name="hostpref_hostname_title">Anfitrião (host)</string>
  <string name="hostpref_port_title">Porta</string>
  <string name="bind_never">Nunca usado</string>
  <string name="console_copy_done">%1$d bytes copiados para a área de tranferência</string>
  <string name="console_copy_start">Toque e arraste\nou use o trackball\npara selecionar uma área para copiar</string>
  <string name="console_menu_close">Fechar</string>
  <string name="console_menu_copy">Copiar</string>
  <string name="console_menu_paste">Colar</string>
  <string name="console_menu_portforwards">Encaminhamento de portas</string>
  <string name="console_menu_resize">Forçar tamanho</string>
  <string name="console_menu_urlscan">Localizar URLs</string>
  <string name="button_yes">Sim</string>
  <string name="button_no">Não</string>
  <string name="portforward_local">Porta local</string>
  <string name="portforward_remote">Remoto</string>
  <string name="portforward_dynamic">Dinâmico (SOCKS)</string>
  <string name="portforward_pos">Criar encaminhamento de porta</string>
  <string name="portforward_problem">Problema na criação do redirecionamento de portas, talvez você esteja usando portas menores que 1024 ou a porta já esteja sendo usada.</string>
  <string name="format_username">usuário</string>
  <string name="format_hostname">nome do host</string>
  <string name="format_port">porta</string>
  <string name="list_menu_pubkeys">Gerenciar chaves públicas</string>
  <string name="list_menu_sortcolor">Ordenar por cor</string>
  <string name="list_menu_sortname">Ordenar por nome</string>
  <string name="list_menu_settings">Configurações</string>
  <string name="list_host_disconnect">Desconectar</string>
  <string name="list_host_edit">Editar host</string>
  <string name="list_host_portforwards">Editar encaminhamento de porta</string>
  <string name="list_host_delete">Apagar host</string>
  <string name="list_host_empty">Use a conexão rápida abaixo\npara conectar a um host.</string>
  <string name="list_rotation_default">Padrão</string>
  <string name="list_rotation_land">Forçar modo paisagem</string>
  <string name="list_rotation_port">Forçar modo retrato</string>
  <string name="list_rotation_auto">Automático</string>
  <string name="list_camera_ctrlaspace">Ctrl + A + Espaço</string>
  <string name="list_camera_ctrla">Ctrl+A</string>
  <string name="list_camera_esc">Esc</string>
  <string name="list_camera_esc_a">Esc+A</string>
  <string name="list_camera_none">Nada</string>
  <string name="list_delkey_backspace">Tecla Backspace</string>
  <string name="list_delkey_del">Apagar</string>
  <string name="delete_message">Certeza que quer deletar \'%1$s\' ?</string>
  <string name="delete_pos">Sim, apagar</string>
  <string name="delete_neg">Cancelar</string>
  <string name="terminal_no_hosts_connected">Sem host conectado atualmente</string>
  <string name="terminal_connecting">Conectando no %1$s:%2$d via %3$s</string>
  <string name="terminal_sucess">"Anfitrião comprovado  \'%1$s\' chave: %2$s"</string>
  <string name="terminal_failed">Falha na verificação da chave do host</string>
  <string name="terminal_using_s2c_algorithm">Algoritmo do servidor para o cliente: %1$s %2$s</string>
  <string name="terminal_using_c2s_algorithm">Algoritmo do cliente para o servidor: %1$s %2$s</string>
  <string name="terminal_using_algorithm">Usando o algoritmo: %1$s %2$s</string>
  <string name="terminal_auth">Tentando autenticação</string>
  <string name="terminal_auth_pass">Tentativa de autenticação de \'senha\' em andamento</string>
  <string name="terminal_auth_pass_fail">Método de autenticação por \'senha\' falhou</string>
  <string name="terminal_auth_pubkey_any">Tentando autenticação \'chave pública\' com qualquer chave pública na memória</string>
  <string name="terminal_auth_pubkey_invalid">A chave pública selecionada é inválida, tente selecionar outra no editor de hosts</string>
  <string name="terminal_auth_pubkey_specific">Tentando autenticação \'chave pública\' com uma chave pública específica</string>
  <string name="terminal_auth_pubkey_fail">Metodo de autenticação \'publickey\' com a chave \'%1$s\' falhou</string>
  <string name="terminal_auth_ki">Tentando autenticação \'teclado-interativo\'</string>
  <string name="terminal_auth_ki_fail">Metodo de autenticação \'interativa por teclado\' falhou</string>
  <string name="terminal_auth_fail">[Seu host não suporta autenticação por \'senha\' ou \'interativa por teclado\'.</string>
  <string name="terminal_no_session">A sessão não será iniciada devido à configurações do host.</string>
  <string name="terminal_enable_portfoward">Habilitar encaminhamento de porta: %1$s</string>
  <string name="local_shell_unavailable">Erro! O terminal local não está disponível neste telefone.</string>
  <string name="notification_text">%1$s deseja sua atenção.</string>
  <string name="no">Não</string>
  <string name="with_confirmation">Com confirmação</string>
  <string name="yes">Sim</string>
  <string name="menu_colors_reset">Reiniciar</string>
  <string name="app_is_running">ConnectBot está executando</string>
  <string name="color_red">vermelho</string>
  <string name="color_green">verde</string>
  <string name="color_blue">azul</string>
  <string name="color_gray">cinza</string>
  <string name="colors_fg_label">PP: %1$d</string>
  <string name="color_bg_label">SP: %1$d</string>
  <string name="image_description_connected">Conectado.</string>
  <string name="image_description_key_is_locked">A chave está bloqueada.</string>
  <string name="image_description_send_escape_character">Enviar caractere de escape.</string>
  <string name="image_description_show_keyboard">Exibir teclado</string>
</resources>