blob: 52eedc7d4b7ee7e0c71b15862b0ab54aefa8cf3d (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
|
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="app_desc">SSH bezero soil, ahaltsu eta librea</string>
<string name="service_desc">SSH konexio eta kargatutako gako publikoak mantentzen ditu</string>
<string name="title_hosts_list">Ostalariak</string>
<string name="title_pubkey_list">Gako publikoak</string>
<string name="title_port_forwards_list">Ataka birbidalketak</string>
<string name="title_host_editor">Editatu ostalaria</string>
<string name="title_help">Laguntza</string>
<string name="title_colors">Koloreak</string>
<string name="title_color_picker">Aukeratu kolorea</string>
<string name="resolve_connect">Konektatu</string>
<string name="resolve_entropy">Bildu entropia</string>
<string name="menu_insert">Gehitu ostalaria</string>
<string name="menu_delete">Ezabatu ostalaria</string>
<string name="menu_preferences">Hobespenak</string>
<string name="help_intro">Mesedez, hautatu beheko gaietako bat informazio gehiago nahi izanez gero.</string>
<string name="help_about">ConnectBot-i buruz</string>
<string name="help_keyboard">Teklatua</string>
<string name="pubkey_generate">Sortu</string>
<string name="pubkey_delete">Ezabatu gakoa</string>
<string name="pubkey_gather_entropy">Entropia biltzen</string>
<string name="pubkey_touch_prompt">Ukitu kaxa hau ausazkotasuna lortzeko: %1$d%% eginda</string>
<string name="pubkey_touch_hint">Gakoa sortzeko beharrezko den ausazkotasuna lortzeko, mugitu hatza ausaz azpiko kaxaren gainean.</string>
<string name="pubkey_generating">Gako parea sortzen…</string>
<string name="pubkey_copy_private">Kopiatu gako pribatua</string>
<string name="pubkey_copy_public">Kopiatu gako publikoa</string>
<string name="pubkey_list_empty">Sakatu \"Menu\" gako pareak\nsortu edo inportatzeko</string>
<string name="pubkey_unknown_format">Formatu ezezaguna</string>
<string name="pubkey_change_password">Aldatu pasahitza</string>
<string name="pubkey_list_pick">Hautatu /sdcard-etik</string>
<string name="pubkey_import_parse_problem">Arazoa inportatutako gako pribatua aztertzean</string>
<string name="pubkey_unlock">Desblokeatu gakoa</string>
<string name="pubkey_failed_add">Pasahitz okerra \'%1$s\' gakoarentzat. Autentifikazioak huts egin du.</string>
<string name="pubkey_memory_load">Kargatu memoriara</string>
<string name="pubkey_memory_unload">Deskargatu memoriatik</string>
<string name="pubkey_load_on_start">Kargatu gakoa abiaraztean</string>
<string name="pubkey_confirm_use">Baieztatu erabili aurretik</string>
<string name="portforward_list_empty">Sakatu \"Menua\" ataka\nbirbidalketak sortzeko.</string>
<string name="portforward_edit">Editatu ataka birbidalketa</string>
<string name="portforward_delete">Ezabatu ataka birbidalketa</string>
<string name="prompt_nickname">Goitizena:</string>
<string name="prompt_nickname_hint_pubkey">Nire laneko gakoa</string>
<string name="prompt_source_port">Iturburuko ataka:</string>
<string name="prompt_destination">Helburua:</string>
<string name="prompt_old_password">Pasahitz zaharra:</string>
<string name="prompt_password">Pasahitza:</string>
<string name="prompt_again">(berriro)</string>
<string name="prompt_type">Mota:</string>
<string name="prompt_password_can_be_blank">Oharra: pasahitza hutsik utz daiteke</string>
<string name="prompt_bits">Bitak:</string>
<string name="prompt_pubkey_password">\'%1$s\' gakoaren pasahitza</string>
<string name="prompt_allow_agent_to_use_key">Urruneko ostalariak \'%1$s\'\ngakoa erabil dezan onartu?</string>
<string name="host_verification_failure_warning_header">KONTUZ: URRUNEKO OSTALARIAREN IDENTIFIKAZIOA ALDATU DA!</string>
<string name="host_verification_failure_warning">POSIBLE DA NORBAIT ZERBAIT MALTZURRA EGITEN ARITZEA!\nNorbait ezkutuan entzuten aritu daiteke(man-in-the-middle erasoa)!\nBeste aukera ostalariaren gakoa aldatu izana da.</string>
<string name="prompt_host_disconnected">Ostalaria deskonektatu egin da.\nSaioa itxi nahi duzu?</string>
<string name="prompt_continue_connecting">Ziur zaude konektatzen\njarraitu nahi duzula?</string>
<string name="host_authenticity_warning">\'%1$s\' ostalariaren autentifikazioa ezin da ziurtatu.</string>
<string name="host_fingerprint">%1$s ostalariaren hatz-marka %2$s da</string>
<string name="alert_passwords_do_not_match_msg">Pasahitzak ez datoz bat!</string>
<string name="alert_wrong_password_msg">Pasahitz okerra!</string>
<string name="alert_key_corrupted_msg">Gako pribatua hondatuta dagoela dirudi!</string>
<string name="alert_sdcard_absent">Ez da aurkitu SD txartelik!</string>
<string name="button_add">Gehitu</string>
<string name="button_change">Aldatu</string>
<string name="button_generate">Sortu gakoa</string>
<string name="button_resize">Aldatu tamaina</string>
<string name="alert_disconnect_msg">Konexioa galdu da</string>
<string name="msg_copyright">Copyright-a © 2007-2008 Kenny Root http://the-b.org/, Jeffrey Sharkey http://jsharkey.org/</string>
<string name="pref_emulation_category">Terminal emulatzailea</string>
<string name="pref_emulation_title">Emulazio modua</string>
<string name="pref_emulation_summary">PTY konexioetarako terminal emulazio modua</string>
<string name="pref_scrollback_title">Korritze-barraren tamaina</string>
<string name="pref_scrollback_summary">Kontsola bakoitzarentzat memorian gordeko den korritze-barraren buffer tamaina.</string>
<string name="pref_ui_category">Erabiltzaile-interfazea</string>
<string name="pref_rotation_title">Biratze modua</string>
<string name="pref_rotation_summary">Nola aldatu biratzea teklatua bistaratzean/izkutatzean.</string>
<string name="pref_titlebarhide_title">Ezkutatu titulu-barra automatikoki</string>
<string name="pref_fullscreen_title">Pantaila osoa</string>
<string name="pref_fullscreen_summary">Ezkutatu egoera-barra kontsola erabiltzean</string>
<string name="pref_keyboard_category">Teklatua</string>
<string name="pref_shiftfkeys_title">Maius+num F-teklak dira</string>
<string name="pref_ctrlfkeys_title">Ktrl+num F-teklak dira</string>
<string name="pref_volumefont_title">Bolumenaren teklek letra-tamaina aldatzea</string>
<string name="pref_memkeys_title">Gorde gakoak memorian</string>
<string name="pref_memkeys_summary">Gogoratu desblokeatutako gakoak memorian zerbitzua amaitu arte</string>
<string name="pref_conn_persist_title">Konexio iraunkorrak</string>
<string name="pref_conn_persist_summary">Behartu konexioak aktibo mantentzera atzeko planoko daudenean</string>
<string name="pref_keymode_title">Direktorien laster-teklak</string>
<string name="pref_keymode_summary">Zehaztu nola erabili Alt \'/\'-entzat eta Shift Tab-entzat</string>
<string name="only_alt">Alt soilik</string>
<string name="pref_camera_title">Kameraren laster-tekla</string>
<string name="pref_camera_summary">Zehaztu kameraren botoia sakatzean aktibatu nahi duzun laster-tekla</string>
<string name="pref_keepalive_title">Mantendu pantaila aktibo</string>
<string name="pref_keepalive_summary">Galarazi pantaila itzaltzea kontsola moduan lanean aritzean</string>
<string name="pref_wifilock_title">Mantendu WiFi-a aktibo</string>
<string name="pref_wifilock_summary">Galarazi WiFi-a itzaltzea saio aktibo bat dagoen bitartean</string>
<string name="pref_bumpyarrows_title">Bibraziodun geziak</string>
<string name="pref_bumpyarrows_summary">Bibratu trackball bidez erakusle-geziak bidaltzean; atzerapendun konexioentzat egokia</string>
<string name="pref_bell_category">Terminalaren txirrina</string>
<string name="pref_bell_title">Txirrin entzungarria</string>
<string name="pref_bell_volume_title">Txirrinaren bolumena</string>
<string name="pref_bell_vibrate_title">Bibratu txirrinarekin</string>
<string name="pref_bell_notification_title">Atzeko planoko jakinerazpenak</string>
<string name="pref_bell_notification_summary">Bidali jakinerazpena atzeko planoan dagoen terminal batek txirrina jotzean.</string>
<string name="list_keymode_right">Erabili eskuinaldeko teklak</string>
<string name="list_keymode_left">Erabili ezkerraldeko teklak</string>
<string name="list_keymode_none">Desgaitu</string>
<string name="list_pubkeyids_none">Ez erabili gakorik</string>
<string name="list_pubkeyids_any">Erabili desblokeatutako edozein gako</string>
<string name="hostpref_nickname_title">Goitizena</string>
<string name="hostpref_color_title">Kolore kategoria</string>
<string name="hostpref_fontsize_title">Letra-tamaina (pt)</string>
<string name="hostpref_pubkeyid_title">Erabili gako publiko bidezko autentifikazioa</string>
<string name="hostpref_authagent_title">Erabili SSH autentifikazio-eragilea</string>
<string name="hostpref_postlogin_title">Saio hasiera ondoko automatizazioa</string>
<string name="hostpref_postlogin_summary">Autentifikatu ondoren urruneko zerbitzarian exekutatu beharreko komandoak</string>
<string name="hostpref_compression_title">Konpresioa</string>
<string name="hostpref_compression_summary">Hau lagungarri izan daiteke konexio mantsoekin</string>
<string name="hostpref_wantsession_title">Hasi shell saioa</string>
<string name="hostpref_wantsession_summary">Desgaitu aukera hau ataka birbidalketak bakarrik erabiltzeko</string>
<string name="hostpref_stayconnected_title">Konektatuta mantendu</string>
<string name="hostpref_stayconnected_summary">Saiatu ostalarira birkonektatzen deskonektatzean</string>
<string name="hostpref_quickdisconnect_title">Itxi deskonektatzean</string>
<string name="hostpref_delkey_title">DEL tekla</string>
<string name="hostpref_delkey_summary">DEL tekla sakatzean bidaltzen den tekla-kodea</string>
<string name="hostpref_encoding_title">Kodeketa</string>
<string name="hostpref_encoding_summary">Ostalariarentzako karaktere kodeketa</string>
<string name="hostpref_connection_category">Konexio hobespenak</string>
<string name="hostpref_username_title">Erabiltzaile-izena</string>
<string name="hostpref_hostname_title">Ostalaria</string>
<string name="hostpref_port_title">Ataka</string>
<string name="bind_never">Inoiz ez da konexiorik ezarri</string>
<string name="console_copy_done">%1$d byte kopiatuta arbelera</string>
<string name="console_copy_start">Ukitu eta arrastatu\nedo erabili norabide kuxina\nkopiatu beharreko eremua hautatzeko</string>
<string name="console_menu_close">Itxi</string>
<string name="console_menu_copy">Kopiatu</string>
<string name="console_menu_paste">Itsatsi</string>
<string name="console_menu_portforwards">Ataka birbidalketak</string>
<string name="console_menu_resize">Behartu tamaina</string>
<string name="console_menu_urlscan">URL eskaneatzea</string>
<string name="button_yes">Bai</string>
<string name="button_no">Ez</string>
<string name="portforward_local">Lokala</string>
<string name="portforward_remote">Urrunekoa</string>
<string name="portforward_dynamic">Dinamikoa (SOCKS)</string>
<string name="portforward_pos">Sortu ataka birbidalketa</string>
<string name="portforward_done">Ataka birbidalketa ongi sortu da</string>
<string name="portforward_problem">Arazoa ataka birbidalketa sortzean, behar bada erabilitako ataka 1024 baino txikiagoa da edo dagoeneko erabiltzen den ataka bat da?</string>
<string name="hint_userhost">erabiltzailea\@ostalaria</string>
<string name="list_format_error">Erabili %1$s formatua</string>
<string name="format_username">erabiltzaile-izena</string>
<string name="format_hostname">ostalaria</string>
<string name="format_port">ataka</string>
<string name="list_menu_pubkeys">Kudeatu gako publikoak</string>
<string name="list_menu_sortcolor">Antolatu kolorearen arabera</string>
<string name="list_menu_sortname">Antolatu izenaren arabera</string>
<string name="list_menu_settings">Ezarpenak</string>
<string name="list_host_disconnect">Deskonektatu</string>
<string name="list_host_edit">Editatu ostalaria</string>
<string name="list_host_portforwards">Editatu ataka birbidalketak</string>
<string name="list_host_delete">Ezabatu ostalaria</string>
<string name="list_host_empty">Erabili azpiko konexio-azkarreko kaxa\nostalari batetara konektatzeko</string>
<string name="list_rotation_default">Lehenetsia</string>
<string name="list_rotation_land">Behartu horizontala</string>
<string name="list_rotation_port">Behartu bertikala</string>
<string name="list_rotation_auto">Automatikoa</string>
<string name="list_camera_ctrlaspace">Ktrl+A ondoren zuriunea</string>
<string name="list_camera_ctrla">Ktrl+A</string>
<string name="list_camera_esc">Esc</string>
<string name="list_camera_esc_a">Esc+A</string>
<string name="list_camera_none">Ezer ez</string>
<string name="list_delkey_backspace">Atzera tekla</string>
<string name="list_delkey_del">Ezabatu</string>
<string name="delete_message">Ziur zaude \'%1$s\' ezabatu nahi duzula?</string>
<string name="delete_pos">Bai, ezabatu</string>
<string name="delete_neg">Utzi</string>
<string name="terminal_no_hosts_connected">Ez dago ostalaririk konektatuta une honetan</string>
<string name="terminal_connecting">%1$s:%2$d-ra konektatzen %3$s bidez</string>
<string name="terminal_sucess">Egiaztatutako ostalaria \'%1$s\' gakoa: %2$s</string>
<string name="terminal_failed">Ostalariaren gakoaren egiaztapenak huts egin du</string>
<string name="terminal_using_s2c_algorithm">Zerbitzari-bezero algoritmoa: %1$s %2$s</string>
<string name="terminal_using_c2s_algorithm">Bezero-zerbitzari algoritmoa: %1$s %2$s</string>
<string name="terminal_using_algorithm">Uneko algoritmoa: %1$s %2$s</string>
<string name="terminal_kex_algorithm">Gako-trukerako algoritmoa: %s</string>
<string name="terminal_auth">Autentifikatzen saiatzen</string>
<string name="terminal_auth_pass">\'Pasahitz bidez\' autentifikatzen saiatzen</string>
<string name="terminal_auth_pass_fail">\'Pasahitz bidezko\' autentifikatzeak huts egin du</string>
<string name="terminal_auth_pubkey_any">\'Gako publiko bidezko\' autentifikatze saiakera memoriako gako publikoak erabiliz</string>
<string name="terminal_auth_pubkey_invalid">Hautatutako gako publikoa baliogabea da, saiatu berriz hautatzen ostalari editorean</string>
<string name="terminal_auth_pubkey_specific">Saiatu \'gako publiko bidez\' autentifikatzen gako publiko zehatz batekin</string>
<string name="terminal_auth_pubkey_fail">\'%1$s\' gakoa erabiliz egindako \'gako publiko bidezko\' autenfikazioak huts egin du</string>
<string name="terminal_auth_ki">\'Teklatu bidezko autentifikazio elkarreragilea\' saiatzen</string>
<string name="terminal_auth_ki_fail">\'Teklatu bidezko autentifikazio elkarreragileak\' huts egin du</string>
<string name="terminal_auth_fail">[Zure ostalariak ez du onartzen \'pasahitz bidezko\' edo \'teklatu bidezko autentifikazio elkarreragilerik\'.]</string>
<string name="terminal_no_session">Saiorik ez da hasiko ostalariaren hobespenak direla eta.</string>
<string name="terminal_enable_portfoward">Gaitu ataka birbidalketa: %1$s</string>
<string name="local_shell_unavailable">Errorea! Shell lokala ez dago eskuragarri telefono honetan.</string>
<string name="notification_text">%1$s-k zure arreta behar du.</string>
<string name="no">Ez</string>
<string name="with_confirmation">Berrespenarekin</string>
<string name="yes">Bai</string>
<string name="exceptions_submit_message">Dirudienez ConnectBot-ek arazo bat izan zuen azken exekuzioan. ConnectBot-en garatzaileei errore-txostena bidali?</string>
<string name="menu_colors_reset">Berrezarri</string>
<string name="app_is_running">ConnectBot martxan dago</string>
<string name="color_red">gorria</string>
<string name="color_green">berdea</string>
<string name="color_blue">urdina</string>
<string name="color_gray">grisa</string>
<string name="image_description_connected">Konektatuta.</string>
<string name="image_description_key_is_locked">Gakoa blokeatuta dago.</string>
<string name="image_description_toggle_control_character">Txandakatu kontrol karakterea.</string>
<string name="image_description_send_escape_character">Bidali ihes karakterea.</string>
<string name="image_description_show_keyboard">Erakutsi teklatua.</string>
</resources>
|