aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/zh-cn
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* Remove unnecessary break after return from documentation (#9892)Rustam Zagirov2020-07-311-1/+1
|
* 2020 May 30 Breaking Changes Update (#9215)James Young2020-05-301-3/+3
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | * Branch point for 2020 May 30 Breaking Change * Migrate `ACTION_LAYER_TOGGLE` to `TG()` (#8954) * Migrate `ACTION_MODS_ONESHOT` to `OSM()` (#8957) * Migrate `ACTION_DEFAULT_LAYER_SET` to `DF()` (#8958) * Migrate `ACTION_LAYER_MODS` to `LM()` (#8959) * Migrate `ACTION_MODS_TAP_KEY` to `MT()` (#8968) * Convert V-USB usbdrv to a submodule (#8321) * Unify Tap Hold functions and documentation (#8348) * Changing board names to prevent confusion (#8412) * Move the Keyboardio Model01 to a keyboardio/ subdir (#8499) * Move spaceman keyboards (#8830) * Migrate miscellaneous `fn_actions` entries (#8977) * Migrate `ACTION_MODS_KEY` to chained mod keycodes (#8979) * Organizing my keyboards (plaid, tartan, ergoinu) (#8537) * Refactor Lily58 to use split_common (#6260) * Refactor zinc to use split_common (#7114) * Add a message if bin/qmk doesn't work (#9000) * Fix conflicting types for 'tfp_printf' (#8269) * Fixed RGB_DISABLE_AFTER_TIMEOUT to be seconds based & small internals cleanup (#6480) * Refactor and updates to TKC1800 code (#8472) * Switch to qmk forks for everything (#9019) * audio refactor: replace deprecated PLAY_NOTE_ARRAY (#8484) * Audio enable corrections (2/3) (#8903) * Split HHKB to ANSI and JP layouts and Add VIA support for each (#8582) * Audio enable corrections (Part 4) (#8974) * Fix typo from PR7114 (#9171) * Augment future branch Changelogs (#8978) * Revert "Branch point for 2020 May 30 Breaking Change"
* Fix capitalisation of "GitHub" (#9184)Ryan2020-05-255-10/+10
|
* Remove Atmel FLIP from install scripts and documentation (#8822)Ryan2020-04-172-10/+0
|
* spi_master for AVR (#8299)Ryan2020-04-081-0/+1
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | * Change _delay_ms/us() to wait_ms/us() * Switch to platform-agnostic GPIO macros * Add AVR spi_master and migrate Adafruit BLE code * Set verbose back to false * Add clock divisor, bit order and SPI mode configuration for init * Add start and stop functions * Move configuration of mode, endianness and speed to `spi_start()` * Some breaks here would be good * Default Adafruit BLE clock divisor to 4 (2MHz on the Feather 32U4) * Remove mode and divisor enums * Add some docs * No hr at EOF * Add links in sidebar
* Add explicit id tags to externally linked headersskullY2020-03-051-1/+1
|
* Rework the newbs guide around the qmk cliskullY2020-03-051-2/+2
|
* [Docs] doc update zh-cn (#8147)ymzcdg2020-02-111-14/+40
| | | | | | | | | | * update zh-cn translate Timestamp was added at the end of the document, it can help me manage version easier. * fix _summary.md to utf-8 * fix _summary.md with vscode
* Fix file encoding for zh-cn/custom_quantum_functions.md (#7665)fauxpark2019-12-271-162/+162
|
* [Docs] fix docs (#7642)shela2019-12-212-9/+15
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | * [Docs] recurse-submodules option is need now * [Docs] `tmk_core` folder is correct * [Docs] fix typo * [Docs] package scope has changed * [Docs] Fix menu differences * Update docs/arm_debugging.md Co-Authored-By: fauxpark <fauxpark@gmail.com> * Update docs/arm_debugging.md Co-Authored-By: fauxpark <fauxpark@gmail.com> * fix typo Co-authored-by: fauxpark <fauxpark@gmail.com>
* Remove mbed files (#7605)Joel Challis2019-12-111-8/+0
| | | | | | | | * Remove mbed files * Remove mbed files - fix comment * Remove mbed logic blocks
* [Docs] Remove some outdated FAQ items (#7607)fauxpark2019-12-113-135/+1
|
* Use `clock_prescale_set()` from avr-libc (#7540)fauxpark2019-12-111-15/+0
| | | | | | * Use `clock_prescale_set()` from avr-libc * Remove outdated FAQ info
* Add language prefixes to docs sidebar entries and readmes (#7406)fauxpark2019-11-261-2/+2
| | | | | | * Add language prefixes to docs sidebar entries and readmes * Remove prefix where it doesn't belong
* [Docs] Replace Switch Hitter link with Wayback Machine link (#7009)Drashna Jaelre2019-10-151-1/+2
| | | | | | | | * [Docs] Replace Switch Hitter link with Wayback Machine link * Add QMK Configurator link as well To appease yan
* Expose zh-cn docs, delete bad zh docs, add docs for adding translations (#6855)Jack Humbert2019-10-011-91/+90
| | | | | | | | | | | | | | * expose zh-cn docs, delete bad zh docs, add docs for adding translations * Update docs/translating.md Co-Authored-By: noroadsleft <18669334+noroadsleft@users.noreply.github.com> * Update docs/translating.md Co-Authored-By: noroadsleft <18669334+noroadsleft@users.noreply.github.com> * update for python 3
* Add Dip Switch as a core feature (#6140)Drashna Jaelre2019-09-031-0/+1
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | * Add Dip Switches as a core feature * Add documentation for Dip Switch feature * Update Preonic Rev3 to use new feature and remove custom matrix * Apply suggestions from code review Co-Authored-By: noroadsleft <18669334+noroadsleft@users.noreply.github.com> * Remove custom matrix line completely Rather than just disabling it Co-Authored-By: fauxpark <fauxpark@gmail.com> * DIP changes Co-Authored-By: fauxpark <fauxpark@gmail.com> * Use better check for DIP Switch configuration * Add to show features * Add bitmask callback for dip switch * Fix OLKB Boards dip switch config * Update docs to include bitmask example * Fix comments/documentation Co-Authored-By: fauxpark <fauxpark@gmail.com> * Fix issues with docs and use example from @tuzonghua * Fix wording Co-Authored-By: fauxpark <fauxpark@gmail.com> * Fix example to use proper formatting Bad, BAAAAAAD drashna!!! * Handle dip switch initialization better
* Remove superfluous JTAG disable code (#6445)fauxpark2019-08-201-17/+0
| | | | | | | | | | | | | | | | | | * Remove superfluous JTAG disable code * 32A has differently named register * Accidentally some operators * 32A also has different JTAG pins * Wrap disable_jtag() in an ifndef * Document this new define * Rename the define, it conflicts with a LUFA thing Also, move the ifndef wrapping to the call in keyboard_setup()
* Change from avr-gcc@7 to @8 for MacDanny Nguyen2019-06-051-2/+2
|
* docs to Mandarin Chinese (#5960)ymzcdg2019-06-044-33/+712
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | * faq_general.md to Chinese faq_general.md to Chinese faq finished * custom_quantum_functions.md to Chinese custom_quantum_functions.md to Chinese * custom_quantum_functions.md fix custom_quantum_functions.md fix * custom_quantum_functions.md fix translate custom_quantum_functions.md fix translate * !ver.English! _summary.md bug fix _summary.md bug fix of English doc. add".md" behind "feature_combo" * !ver.English! custom_quantum_functions.md fix#5869 custom_quantum_functions.md in English : delete redundant "is" . issue#5869 * !ver.English! how_keyboards_work.md link fix change https://en.wikipedia.org/wiki/Unicode_input#Hexadecimal_code_input to https://en.wikipedia.org/wiki/Unicode_input#Hexadecimal_input "#Hexadecimal_code_input" not exist * !English! how_keyboards_work.md add missing "t" Tied to a specific OS a a time (need recompilation when changing OS); change to Tied to a specific OS at a time (need recompilation when changing OS); * _summary.md improve translation _summary.md improve translation * reference_glossary.md into Chinese reference_glossary.md into Chinese 术语表翻译,这个术语表英文版似乎不太全,应该补充英文版,并在中文版添加其他具有中国特色的术语。
* translate docs into Mandarin Chinese (#5890)ymzcdg2019-05-223-0/+595
| | | | | | | | | | | | | | | | * translate docs into Mandarin Chinese translate faq_debug.md into Chinese * translate faq_build.md into Chinese translate faq_build.md into Chinese * faq_keymap.md to zh-cn faq_keymap.md to zh-cn
* translate docs into Mandarin Chinese (#5807)ymzcdg2019-05-115-0/+308
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | * translate newbs.md into Madarin Chinese translate newbs.md into Madarin Chinese * translate docs into Mandarin Chinese translate getting_started_github.md into Mandarin Chinese * translate getting_started_getting_help.md into Mandarin Chinese translate getting_started_getting_help.md into Mandarin Chinese * contributing.md to Chinese Personify QMK as a girl named Q酱 . It can make more developer read this document and contribute QMK. * getting_started_introduction.md to Chinese getting_started_introduction.md to Chinese * faq.md to Chinese faq.md to Chinese * crlf2lf getting_started_introduction.md ending line fix getting_started_introduction.md * crlf2lf contributing.md crlf2lf contributing.md
* fix line endingsRyan Caltabiano2019-05-041-54/+54
|
* getting_started_introduction.md ->zh-cn (#5767)ymzcdg2019-05-031-0/+54
| | | translate getting_started_introduction.md into Mandarin Chinese
* translate the first unit(newbs) (#5753)ymzcdg2019-05-026-0/+711
| | | | | | | | | | translate newbs_getting_started.md newbs_building_firmware.md newbs_flashing.md newbs_testing_debugging.md newbs_best_practices.md newbs_learn_more_resources.md into Mandarin Chinese
* Translate docs into Chinese (#5693)ymzcdg2019-04-232-0/+138
| | | | | | | | | | * Docs translate Translate some docs to Standard Chinese for Chinese Developers. * fix translate fix translate
* Add sidebar for ZH (#4533)Jack Humbert2018-12-021-32/+0
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | * add zh-cn readme * edit readme * Round 1 of edits - Mandarin translation of QMK products is off, best to use the English name. - Fix some terminology and grammar. * trying re-translating the first paragraph * add fallback langurages * Create LANGS.md * Rename docs/zh-cn/README.md to docs/zh/README.md * Update LANGS.md * Update index.html * Delete README.md * add sidebar for zh
* Test out i18n of the docs (#4519)Jack Humbert2018-11-301-0/+32
* add zh-cn readme * edit readme * Round 1 of edits - Mandarin translation of QMK products is off, best to use the English name. - Fix some terminology and grammar. * trying re-translating the first paragraph