diff options
Diffstat (limited to 'OpenKeychain/src/main/res/values-es/strings.xml')
-rw-r--r-- | OpenKeychain/src/main/res/values-es/strings.xml | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/OpenKeychain/src/main/res/values-es/strings.xml b/OpenKeychain/src/main/res/values-es/strings.xml index ad84aa1bb..b5dd92164 100644 --- a/OpenKeychain/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/OpenKeychain/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -1227,16 +1227,16 @@ <string name="msg_data_mime_type">Content-Type: %s</string> <string name="msg_data_ok">Los datos se procesaron exitosamente</string> <string name="msg_acc_saved">Cuenta guardada</string> - <string name="msg_download_success">¡Descargado con éxito!</string> - <string name="msg_download_no_valid_keys">¡No se encontraron claves válidas en el fichero/portapapeles!</string> + <string name="msg_get_success">¡Descargado con éxito!</string> + <string name="msg_get_no_valid_keys">¡No se encontraron claves válidas en el fichero/portapapeles!</string> <string name="msg_download_no_pgp_parts">PENDIENTE: ¡plurales!</string> <plurals name="error_import_non_pgp_part"> <item quantity="one">parte del archivo cargado es un objeto OpenPGP válido pero no una clave OpenPGP</item> <item quantity="other">partes del archivo cargado son objetos OpenPGP válidos pero no claves OpenPGP</item> </plurals> - <string name="msg_download_query_too_short">Solicitud de búsqueda demasiado corta. ¡Por favor refine su petición!</string> - <string name="msg_download_too_many_responses">La solicitud de búsqueda de clave devolvió demasiados candidatos. ¡Por favor refine su petición!</string> - <string name="msg_download_query_too_short_or_too_many_responses">O bien no hay claves o se han encontrado demasiadas. ¡Por favor mejore su petición!</string> + <string name="msg_get_query_too_short">Solicitud de búsqueda demasiado corta. ¡Por favor refine su petición!</string> + <string name="msg_get_too_many_responses">La solicitud de búsqueda de clave devolvió demasiados candidatos. ¡Por favor refine su petición!</string> + <string name="msg_get_query_too_short_or_too_many_responses">O bien no hay claves o se han encontrado demasiadas. ¡Por favor mejore su petición!</string> <string name="msg_download_query_failed">Ocurrió un error al buscar claves.</string> <!--Messages for Keybase Verification operation--> <string name="msg_keybase_verification">Intentando la verificación con Keybase para %s</string> |