# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-07 23:25+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: main.cpp:36 msgid "Klipsi" msgstr "" #: main.cpp:37 msgid "Psion remote clipboard utility" msgstr "" #: main.cpp:44 msgid "Original Developer/Maintainer" msgstr "" #: toplevel.cpp:77 msgid "Klipsi - Psion Clipboard" msgstr "" #: toplevel.cpp:79 msgid "&About Klipsi" msgstr "" #: toplevel.cpp:80 msgid "&Quit" msgstr "" #: toplevel.cpp:574 msgid "" "Your Psion is reported to be a Series 3 machine. This type of " "machine does not support the remote clipboard protocol; Sorry.
Klipsi will now terminate.
" msgstr "" #: toplevel.cpp:578 toplevel.cpp:603 msgid "Protocol not supported" msgstr "" #: toplevel.cpp:594 msgid "" "Your Psion does not support the remote clipboard protocol.
The " "reason for that is usually a missing server library on your Psion.
Make " "shure, that C:\\System\\Libs\\clipsvr.rsy exists.
This file is " "part of PsiWin and usually gets copied to your Psion when you enable " "CopyAnywhere in PsiWin. You also get it from a PsiWin installation directory " "and copy it to your Psion manually.
Klipsi will now terminate." msgstr "" #: toplevel.moc.cpp:34 toplevel.moc.cpp:42 msgid "TopLevel" msgstr ""