From fadb0328b4f02abd5d404fc7310221e97e61ffaa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fritz Elfert Date: Sun, 14 Jul 2002 23:35:55 +0000 Subject: - Corrected README --- po/de.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'po/de.po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 0b507f9..c12e94a 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plptools 0.11\n" -"POT-Creation-Date: 2002-07-14 20:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-14 21:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-08 00:06CET\n" "Last-Translator: Fritz Elfert \n" "Language-Team: Deutsch \n" @@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "Name der Prärequisite für %s ist %.*s\n" msgid "%d .. %d (%d bytes): Req record for uid %08x\n" msgstr "%d .. %d (%d bytes): Req eintrag für UID %08x\n" -#: plpftp/main.cc:50 +#: plpftp/main.cc:52 msgid "" "Usage: plpftp [OPTIONS]... [FTPCOMMAND]\n" "\n" @@ -902,47 +902,47 @@ msgstr "" " Vorgabe für HOST ist 127.0.0.1\n" " Vorgabe für PORT ist " -#: plpftp/main.cc:69 +#: plpftp/main.cc:71 msgid "Try `plpftp --help' for more information" msgstr "Versuchen Sie `plpftp --help' für weitere Informationen." -#: plpftp/main.cc:82 +#: plpftp/main.cc:84 msgid "PLPFTP Version " msgstr "PLPFTP Version " -#: plpftp/main.cc:83 +#: plpftp/main.cc:85 msgid " Copyright (C) 1999 Philip Proudman" msgstr " Copyright (C) 1999 Philip Proudman" -#: plpftp/main.cc:84 +#: plpftp/main.cc:86 msgid " Additions Copyright (C) 1999-2002 Fritz Elfert " msgstr " Erweiterungen Copyright (C) 1999-2002 Fritz Elfert " -#: plpftp/main.cc:85 +#: plpftp/main.cc:87 msgid " & (C) 1999 Matt Gumbley " msgstr " & (C) 1999 Matt Gumbley " -#: plpftp/main.cc:86 +#: plpftp/main.cc:88 msgid "PLPFTP comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY." msgstr "PLPFTP kommt mit ABSOLUT KEINER GARANTIE" -#: plpftp/main.cc:87 +#: plpftp/main.cc:89 msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it" msgstr "Dies ist freie Software. Sie können Sie unter den Bedingungen" -#: plpftp/main.cc:88 +#: plpftp/main.cc:90 msgid "under GPL conditions; see the COPYING file in the distribution." msgstr "der GPL weitergeben. Siehe die Datei COPYING im Paket." -#: plpftp/main.cc:90 +#: plpftp/main.cc:92 msgid "FTP like interface started. Type \"?\" for help." msgstr "FTP Oberfläche gestartet. Geben Sie \"?\" ein, um Hilfe zu bekommen." -#: plpftp/main.cc:153 +#: plpftp/main.cc:155 msgid "plpftp Version " msgstr "plpftp Version " -#: plpftp/main.cc:168 plpftp/main.cc:173 +#: plpftp/main.cc:170 plpftp/main.cc:175 msgid "plpftp: could not connect to ncpd" msgstr "plpftp: Konnte ncpd nicht kontaktieren." -- cgit v1.2.3