diff options
Diffstat (limited to 'res/values-es')
-rw-r--r-- | res/values-es/strings.xml | 672 |
1 files changed, 207 insertions, 465 deletions
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 33fb360..c57ee01 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -1,467 +1,209 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- -/* - * ConnectBot: simple, powerful, open-source SSH client for Android - * Copyright 2007 Kenny Root, Jeffrey Sharkey - * - * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - * you may not use this file except in compliance with the License. - * You may obtain a copy of the License at - * - * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - * - * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - * See the License for the specific language governing permissions and - * limitations under the License. - */ ---> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <resources> - <string name="app_desc">Cliente de SSH sencillo, potente y open-source</string> - <string name="service_desc">Maintains SSH connections and loaded pubkeys</string> - - <!-- Window title for the Host List --> - <string name="title_hosts_list">Máquinas</string> - <!-- Window title for the Pubkeys List --> - <string name="title_pubkey_list">Claves Publicas</string> - <!-- Window title for the Port Forwards List --> - <string name="title_port_forwards_list">Traducciones de puerto</string> - <!-- Window title when editing host details --> - <string name="title_host_editor">Editar equipo remoto</string> - <!-- Window title for Help index --> - <string name="title_help">Ayuda</string> - <!-- Window title for color list editing screen --> - <string name="title_colors">Colores</string> - - <string name="resolve_connect">Conectar</string> - <!-- Menu selection where user must move finger randomly over an area to gather entropy (collect random bits) --> - <string name="resolve_entropy">Recolectar entropía</string> - - <string name="menu_insert">Añadir equipo remoto</string> - <string name="menu_delete">Eliminar máquina</string> - <string name="menu_preferences">Configuración</string> - - <string name="help_intro">Por favor seleccione un tema a continuación para más información sobre una materia en particular.</string> - <string name="help_about">Acerca de ConnectBot</string> - <string name="help_keyboard">Teclado</string> - - <string name="pubkey_generate">Generar</string> - <string name="pubkey_import">Importar</string> - <string name="pubkey_delete">Eliminar clave</string> - <!-- Dialog title when user must move finger randomly over an area to gather entropy (collect random bits) --> - <string name="pubkey_gather_entropy">Haciendo acopio de entropía</string> - <string name="pubkey_touch_prompt">Toque esta caja para conseguir aleatoriedad: %1$d%% hecho</string> - <string name="pubkey_touch_hint">Para poder conseguir aleatoriedad durante la generacion de la clave, mueva su dedo aleatoriamente sobre la caja a continuación.</string> - <string name="pubkey_generating">Generar llavero de claves</string> - <string name="pubkey_copy_private">Copiar clave privada</string> - <string name="pubkey_copy_public">Copiar clave pública</string> - <!-- Note that the '\n' just splits lines, so it's actually "create or import" --> - <string name="pubkey_list_empty">Presione "menu" para crear\nó importar un llavero de claves</string> - <string name="pubkey_unknown_format">Formato desconocido</string> - <string name="pubkey_change_password">Cambiar contraseña</string> - <string name="pubkey_list_pick">Escoger desde la tarjeta sd</string> - <string name="pubkey_import_parse_problem">Problema analizando clave privada importada</string> - <string name="pubkey_unlock">Desbloquear clave</string> - <string name="pubkey_failed_add">Contraseña incorrecta para la clave \'%1$s\'. Autenticación fallida.</string> - <string name="pubkey_memory_load">Cargar en memoria</string> - <string name="pubkey_memory_unload">Descargar de memoria</string> - <string name="pubkey_load_on_start">Cargar clave al inicio</string> - <!-- Pubkey preference asking user whether the key use should be confirmed via prompt before it can be used for authentication --> - <string name="pubkey_confirm_use">Confirme antes de usar</string> - - <!-- Note that the '\n' splits lines, so it's actually "create port forwards" --> - <string name="portforward_list_empty">Presione "Menu" para crear\nó importar redireccionamientos.</string> - <string name="portforward_edit">Editar redireccionamiento de puerto</string> - <string name="portforward_delete">Eliminar redireccionamiento de puerto</string> - - <string name="prompt_nickname">Nombre de usuario:</string> - <!-- An example string that could be used as a nickname for a pubkey. --> - <string name="prompt_nickname_hint_pubkey">Mi clave de trabajo</string> - <!-- The source TCP port for port forwards. --> - <string name="prompt_source_port">Puerto fuente:</string> - <!-- The "host:port" combination used for port forward destinations. --> - <string name="prompt_destination">Destino:</string> - <string name="prompt_old_password">Contraseña antigua:</string> - <string name="prompt_password">Contraseña:</string> - <!-- Added after a "Password:" prompt to indicate user needs to confirm entry. --> - <string name="prompt_again">(de nuevo)</string> - <!-- Label for the user to select port forward type. --> - <string name="prompt_type">Tipo:</string> - <string name="prompt_password_can_be_blank">Nota: la contraseña puede ser dejada en blanco</string> - <!-- Prompt for the size of the private key in bits. --> - <string name="prompt_bits">Bits:</string> - - <!-- Prompt for the password to unlock a certain pubkey. --> - <string name="prompt_pubkey_password">Contraseña para clave \'%1$s\'</string> - - <!-- Prompt for whether to allow SSH Authentication Agent to use the specified key. Note that the '\n' means split the line so it's actually "host to use key" --> - <string name="prompt_allow_agent_to_use_key">¿Autorizar maquina remota\nde usar clave \'%1$s\'?</string> - - <!-- The header of the warning a user gets when the host key has changed. Note that this can be a very serious attack, so we try to be as "loud" to the user as possible. --> - <string name="host_verification_failure_warning_header">ATENCIÓN: ¡LA IDENTIFICACIÓN DE LA MAQUINA REMOTA HA CAMBIADO!</string> - <!-- The body of the warning a user gets when the host key has changed. Note that this can be a very serious attack, so we try to be as "loud" to the user as possible. --> - <string name="host_verification_failure_warning">¡ES POSIBLE QUE ALGUIEN ESTE HACIENDO ALGO INAPROPIADO!\nAlguien puede estar interviniendo en estos momentos (ataque "man-in-the-middle")!\nTambién es posible que la clave haya sido cambiada.</string> - - <!-- Prompt user gets when the remote host has disconnected unexpectedly. --> - <string name="prompt_host_disconnected">La máquina ha sido desconectada.\n¿Desea cerrar sesión?</string> - <!-- Prompt user must answer yes or no to when the remote host fails verification of encryption fingerprint --> - <string name="prompt_continue_connecting">¿Esta seguro de que desea\nseguir conectándose?</string> - - <!-- Sent to user when the remote public encryption key fingerprint doesn't match the local database --> - <string name="host_authenticity_warning">La autenticidad de la máquina \'%1$s\' no puede ser establecida.</string> - <!-- First field is encryption algorithm. Second is the actual fingerprint in hex digits --> - <string name="host_fingerprint">La clave huella de la maquina %1$s es %2$s</string> - - <string name="alert_passwords_do_not_match_msg">¡Las contraseñas no coinciden!</string> - <string name="alert_wrong_password_msg">¡Contraseña errónea!</string> - <string name="alert_key_corrupted_msg">¡La clave privada parece corrupta!</string> - <string name="alert_sdcard_absent">¡Tarjeta SD no insertada!</string> - - <!-- Add a new item (e.g., host or pubkey) to the list. --> - <string name="button_add">Añadir</string> - <!-- Change an existing item's (e.g., host or pubkey) details. --> - <string name="button_change">Modificar</string> - <!-- Button that begins the generation of a public key pair. --> - <string name="button_generate">Generar clave</string> - <!-- Button that resizes the screen to the user-specified dimensions. --> - <string name="button_resize">Redimensionar</string> - - <string name="alert_disconnect_msg">Conexión perdida</string> - - <string name="msg_copyright">Todos los derechos reservados © 2007-2008 Kenny Root http://the-b.org/, Jeffrey Sharkey http://jsharkey.org/</string> - - <!-- The category title for terminal emulation preferences. --> - <string name="pref_emulation_category">Emulación del terminal</string> - - <!-- Name for the emulation terminal type preference. --> - <string name="pref_emulation_title">Modo emulación</string> - <!-- Description of the emulation terminal type preference. --> - <string name="pref_emulation_summary">Modo emulación para usar en conexiones PTY</string> - - <!-- Name for the scrollback size preference --> - <string name="pref_scrollback_title">Tamaño de navegación</string> - <!-- Description of the scrollback size preference --> - <string name="pref_scrollback_summary">Tamaño de búfer que quedara en memoria para cada consola.</string> - - <!-- The category title for user interface preferences --> - <string name="pref_ui_category">Interfaz de usuario</string> - - <!-- Name for the rotation mode preference --> - <string name="pref_rotation_title">Modo de rotación</string> - <!-- Summary for the rotation mode preference --> - <string name="pref_rotation_summary">Como cambiar la rotación cuando se abra el teclado.</string> - - <!-- Name for the full screen preference --> - <string name="pref_fullscreen_title">Pantalla completa</string> - <!-- Summary for the full screen preference --> - <string name="pref_fullscreen_summary">Esconder barra de estatus cuando este en consola</string> - - <!-- Name for the memorize keys preference --> - <string name="pref_memkeys_title">Recordar claves en memoria</string> - <!-- Summary for the memorize keys preference --> - <string name="pref_memkeys_summary">Recordar claves en memoria hasta que el servicio en segundo plano termine</string> - - <!-- Name for the update check preference --> - <string name="pref_update_title">Revisar por actualizaciones</string> - <!-- Summary for the update check preference --> - <string name="pref_update_summary">Establecer la frequencia maxima para revisar actualizaciones de ConnectBot</string> - - <!-- Name for the preference that forces the service to stay running in the background.--> - <string name="pref_conn_persist_title">Conexiones persistentes</string> - <!-- Summary for the preference that forces the service to stay running in the background. --> - <string name="pref_conn_persist_summary">Mantener conexiones activas en segundo plano</string> - - <!-- Name for the keyboard shortcuts preference --> - <string name="pref_keymode_title">Secuencia de teclas para directorios</string> - <!-- Summary for the keyboard shortcuts preference --> - <string name="pref_keymode_summary">Especifique como usar Alt para \'/\' y Shit para Tab</string> - - <!-- Name for the camera shortcut usage preference --> - <string name="pref_camera_title">Boton de la Cámara</string> - <!-- Summary for the camera shortcut usage preference --> - <string name="pref_camera_summary">Especifique que secuencia de teclas activar cuando presione el botón de la cámara</string> - - <!-- Name for the keep screen on preference --> - <string name="pref_keepalive_title">Mantener pantalla activa</string> - <!-- Summary for the camera shortcut usage preference --> - <string name="pref_keepalive_summary">Prevenir que se apague la pantalla cuando se este trabajando en consola</string> - - <!-- Name for the Wi-Fi lock preference --> - <string name="pref_wifilock_title">Mantener la red inálambrica activa</string> - <!-- Summary for the Wi-Fi lock preference --> - <string name="pref_wifilock_summary">Prevenir que la red inálambrica se apague mientras haya una conexión activa</string> - - <!-- Name for the haptic feedback (bumpy arrow) preference --> - <string name="pref_bumpyarrows_title">Cursor con vibración</string> - <!-- Summary for the haptic feedback (bumpy arrow) preference --> - <string name="pref_bumpyarrows_summary">Vibrar al recibir las teclas del cursor desde el trackball; útil para conexiones con retardos</string> - - <!-- Category title for the Terminal Bell preferences --> - <string name="pref_bell_category">Timbre del terminal</string> - - <!-- Checkbox preference title for the audible terminal bell feature --> - <string name="pref_bell_title">Timbre audible</string> - - <!-- Title for the slider preference to set the volume --> - <string name="pref_bell_volume_title">Volúmen del timbre</string> - - <!-- Checkbox preference title for the vibrate on terminal bell feature --> - <string name="pref_bell_vibrate_title">Vibrar con el timbre</string> - - <!-- Checkbox preference title for the receive notifications on terminal bell feature --> - <string name="pref_bell_notification_title">Notificaciones de fondo</string> - <!-- Brief summary of the feature that is enabled when the checkbox preference for the receive notifications on terminal bell feature is checked --> - <string name="pref_bell_notification_summary">Activar notificacion cuando algun terminal corriendo en el fondo active un timbre</string> - - <!-- Preference selection to indicate use of right side of keyboard for special shortcuts. --> - <string name="list_keymode_right">Usar teclas del lado derecho</string> - <!-- Preference selection to indicate use of left side of keyboard for special shortcuts. --> - <string name="list_keymode_left">Usar teclas del lado izquierdo</string> - <!-- Preference selection to indicate never to use special shortcut keys. --> - <string name="list_keymode_none">Desactivar</string> - - <!-- Preference to not use pubkeys to authenticate to this host. --> - <string name="list_pubkeyids_none">No usar teclas</string> - <!-- Preference to use any pubkey to authenticate to this host. --> - <string name="list_pubkeyids_any">Utilizar cualquier clave desbloqueada</string> - - <!-- Frequency for which to check for program updates. --> - <string name="list_update_daily">Diariamente</string> - <!-- Frequency for which to check for program updates. --> - <string name="list_update_weekly">Semanalmente</string> - <!-- Frequency for which to check for program updates. --> - <string name="list_update_never">Nunca</string> - - <!-- Host nickname field preference title --> - <string name="hostpref_nickname_title">Apodo</string> - - <!-- Host color category preference title --> - <string name="hostpref_color_title">Categoria de colores</string> - - <!-- Host's default font size when opening the terminal in points (pt) --> - <string name="hostpref_fontsize_title">Tamaño de la fuente (pt)</string> - - <!-- Host pubkey usage preference title --> - <string name="hostpref_pubkeyid_title">Usar clave de autenticación pública</string> - - <!-- Preference title for the SSH Authentication Agent Forwarding for a host connection --> - <string name="hostpref_authagent_title">Utilizar agente de autenticación SSH</string> - - <!-- Host post-login automation preference title --> - <string name="hostpref_postlogin_title">Inicio de sesión después de la automatización</string> - <!-- Host post-login automation preference summary --> - <string name="hostpref_postlogin_summary">Comandos para ejecutar en el servidor remoto, una vez autenticado</string> - - <!-- Host compression preference title --> - <string name="hostpref_compression_title">Compresión</string> - <!-- Summary for compression preference --> - <string name="hostpref_compression_summary">Esto puede ayudar con las redes más lentas</string> - - <!-- Setting for whether we want a session to start up when we connect to a host --> - <string name="hostpref_wantsession_title">Inciar sesión en shell</string> - <!-- Summary for field asking whether a shell session should be started up upon connection or not --> - <string name="hostpref_wantsession_summary">Desactive esta preferencia para usar sólo reenvíos por puerto</string> - - <!-- Setting for whether the host should be reconnected to automatically upon disconnect --> - <string name="hostpref_stayconnected_title">Mantenerse conectado</string> - <!-- Summary for preference asking whether the host should be reconnected to when it disconnects --> - <string name="hostpref_stayconnected_summary">Intentar reconectar al equipo si se desconecta</string> - - <!-- Setting for what key code is sent to the server when DEL key is pressed. --> - <string name="hostpref_delkey_title">Tecla DEL</string> - <!-- Summary for field asking what key code is sent to the server when DEL key is pressed. --> - <string name="hostpref_delkey_summary">El código clave que se envía cuando se pulsa tecla DEL</string> - - <!-- Host character encoding preference title --> - <string name="hostpref_encoding_title">Codificando</string> - <!-- Host character encoding preference summary --> - <string name="hostpref_encoding_summary">Codificación de caracteres para la maquina</string> - - <!-- Host preference category title for connection settings --> - <string name="hostpref_connection_category">Opciones de Conexión</string> - - <!-- Username field title for host editor preference --> - <string name="hostpref_username_title">Nombre de usuario</string> - - <!-- Hostname field title for host editor preference --> - <string name="hostpref_hostname_title">Host (equipo anfitrión)</string> - - <!-- Port field title for host editor preference --> - <string name="hostpref_port_title">Puerto</string> - - <!-- Displayed to indicate a host has never been connected to. --> - <string name="bind_never">Nunca fué conectado</string> - <!-- The time that has elapsed since a host was connected to when it has been less than an hour. --> - <string name="bind_minutes">Hace %1$s minutos</string> - <!-- The time that has elapsed since a host was connected to when it has been less than a day. --> - <string name="bind_hours">Hace %1$s horas</string> - <!-- The time that has elapsed since a host was connected to when it has been a day or more. --> - <string name="bind_days">Hace %1$s días</string> - - <!-- Message given when user copies from the terminal. --> - <string name="console_copy_done">%1$d bytes copiados al portapaleles</string> - <!-- Instructions for how to copy from the terminal. The '\n' entries are to split lines to improve readability and prevent wrapping off the screen. --> - <string name="console_copy_start">Toque y arrastre\no use la almohadilla direccional\npara seleccionar la zona a copiar</string> - - <!-- Button to close the disconnected terminal window. --> - <string name="console_menu_close">Cerrar</string> - <!-- Button to begin copying from the terminal to the clipboard. --> - <string name="console_menu_copy">Copiar</string> - <!-- Button to paste from the clipboard to the terminal. --> - <string name="console_menu_paste">Pegar</string> - <!-- Button that brings user to the Port Forwards List. --> - <string name="console_menu_portforwards">Traducciones de puerto</string> - <!-- Button that brings user to the terminal resizing dialog where they can force a size. --> - <string name="console_menu_resize">Forzar un tamaño</string> - <!-- Button that brings up the list of URLs on the current screen --> - <string name="console_menu_urlscan">Escaneo de direcciones</string> - - <!-- Button label to answer "Yes" to a yes/no prompt --> - <string name="button_yes">Sí</string> - <!-- Button label to answer "No" to a yes/no prompt --> - <string name="button_no">No</string> - - <!-- Selection for a "local" port forward. E.g., connections to a port listening locally is forwarded to the remote end's listening port. --> - <string name="portforward_local">Local</string> - <!-- Selection for a "remote" port forward. E.g., connections to a port listening remotely is forwarded to the local end's listening port. --> - <string name="portforward_remote">Remoto</string> - <!-- Selection for a "dynamic" port forward. E.g., connections to a port listening locally is forwarded based on the SOCKS protocol to an arbitrary remote host and port. --> - <string name="portforward_dynamic">Dinámicos (SOCKS)</string> - <!-- Button that commits the port forward to be made from the Port Forward Creation dialog. --> - <string name="portforward_pos">Crear reenvio de puerto</string> - - <string name="portforward_done">Creacion satisfactoria del reenvio de puerto</string> - <string name="portforward_problem">Problema al crear el puerto de reenvio, tal vez usted está usando puertos menores de 1024 o el puerto ya está siendo utilizado?</string> - - <string name="portforward_menu_add">Añadir redirección de puertos</string> - - <!-- The string to present in the quick-connect box to hint the user to the format for connecting to hosts. --> - <string name="hint_userhost">usuario@equipo</string> - - <!-- Hint given to user when the format they're using is incorrect in the quick-connect box. --> - <string name="list_format_error">Usar formato "%1$s"</string> - - <!-- Part of the formatting hints that will be used like: username@hostname:port --> - <string name="format_username">Usuario</string> - <!-- Part of the formatting hints that will be used like: username@hostname:port --> - <string name="format_hostname">nombre del host</string> - <!-- Part of the formatting hints that will be used like: username@hostname:port --> - <string name="format_port">puerto</string> - - <string name="list_menu_pubkeys">Administrar clave públicas</string> - <!-- Selection choice to sort hosts by color. --> - <string name="list_menu_sortcolor">Ordenar por color</string> - <!-- Selection choice to sort hosts by nickname. --> - <string name="list_menu_sortname">Ordenar por nombre</string> - <string name="list_menu_settings">Configuración</string> - - <string name="list_host_disconnect">Desconectar</string> - <string name="list_host_edit">Editar equipo</string> - <string name="list_host_portforwards">Editar redirección de puertos</string> - <string name="list_host_delete">Eliminar equipo</string> - <!-- Note that the '\n' splits the lines so it's actually "quick-connect box below to connect" --> - <string name="list_host_empty">Usar la casilla de conexión rápida\na continuación para conectarse a una máquina</string> - - <!-- Default screen rotation preference selection --> - <string name="list_rotation_default">Predeterminado</string> - <string name="list_rotation_land">Forzar paisaje</string> - <string name="list_rotation_port">Forzar retrato</string> - <!-- Selection to indicate the rotation should be selected automatically based on the tilt sensor. --> - <string name="list_rotation_auto">Automático</string> - - <!-- Selection to indicate pressing the Camera button should send "Ctrl+A then Space". --> - <string name="list_camera_ctrlaspace">Ctrl+A después espacio</string> - <!-- Selection to indicate pressing the Camera button should send "Ctrl+A". --> - <string name="list_camera_ctrla">Ctrl+A</string> - <!-- Selection to indicate pressing the Camera button should send the "Esc" key. --> - <string name="list_camera_esc">Esc</string> - <!-- Selection to indicate pressing the Camera button should send "Esc+A". --> - <string name="list_camera_esc_a">Esc+A</string> - <!-- Selection to indicate pressing the Camera button should send nothing at all. --> - <string name="list_camera_none">Ninguno</string> - - <!-- Name for the backspace character --> - <string name="list_delkey_backspace">Borrar</string> - <!-- Name for the ASCII DEL character --> - <string name="list_delkey_del">Eliminar</string> - - <string name="delete_message">¿Está seguro de que quiere eliminar \'%1$s\'?</string> - <string name="delete_pos">Sí, eliminar</string> - <string name="delete_neg">Cancelar</string> - - <!-- Button to agree to license terms. --> - <string name="wizard_agree">De acuerdo</string> - <!-- Button to go to the next page in the first time start-up wizard. --> - <string name="wizard_next">Siguiente</string> - <!-- Button to go to the previous page in the first time start-up wizard. --> - <string name="wizard_back">Atrás</string> - - <string name="terminal_no_hosts_connected">No hay equipos conectados ahora</string> - - <!-- Displayed in terminal when attempting to connect to a host. The first two - variables are host:port and the third is the protocol (e.g., SSH) --> - <string name="terminal_connecting">Canectando a %1$s:%2$d via %3$s</string> - - <!-- Displays the host key to the user in the terminal --> - <string name="terminal_sucess">Host (equipo anfitrion) \'%1$s\' clave: %2$s verifiado.</string> - <string name="terminal_failed">Verificación del host (equipo anfitrion) fallida</string> - - <!-- Displayed on the terminal describing the cryptographic algorithm names --> - <string name="terminal_using_s2c_algorithm">Algoritmo servidor-cliente: %1$s %2$s</string> - <!-- Displayed on the terminal describing the cryptographic algorithm names --> - <string name="terminal_using_c2s_algorithm">Algoritmo cliente-servidor: %1$s %2$s</string> - <!-- Displayed on the terminal describing the cryptographic algorithm names --> - <string name="terminal_using_algorithm">Algoritmo que se esta usando: %1$s %2$s</string> - - <string name="terminal_auth">Intentando autenticar</string> - - <string name="terminal_auth_pass">Intentando autenticación de la contraseña</string> - <string name="terminal_auth_pass_fail">Método de autenticación \'password\' fallido</string> - - <string name="terminal_auth_pubkey_any">Intentando autenticacion de la clave pública usando las claves públicas en memoria</string> - <string name="terminal_auth_pubkey_invalid">La clave pública selecciona es invalida, intenta reseleccional la clave en el editor de host (equipo anfitrion)</string> - <string name="terminal_auth_pubkey_specific">Intentar autenticación de la clave pública con una clave pública determinada</string> - <string name="terminal_auth_pubkey_fail">El método de autenticación \'publickey\' con clave \'%1$s\' ha fallado.</string> - - <string name="terminal_auth_ki">Intentando autenticación \'interactiva por teclado\'</string> - <string name="terminal_auth_ki_fail">El método de autenticación \'interactiva por teclado\' ha fallado</string> - - <string name="terminal_auth_fail">[Su equipo no soporta el método de autenticación por \'contraseña\' o por \'interacción por teclado\'.]</string> - - <string name="terminal_no_session">La sesión no se iniciará debido a las preferencias del equipo.</string> - <string name="terminal_enable_portfoward">Activar redirección de puerto: %1$s</string> - - <string name="local_shell_unavailable">¡Fallo! Su intérprete de órdenes local no está disponible en este teléfono.</string> - - <!-- Text sent to the user to alert them that a Terminal Bell is received in a background session --> - <string name="notification_text">%1$s requiere de tu atención.</string> - - <!-- Dialog title when a new version of ConnectBot is detected. --> - <string name="upgrade">Nueva versión</string> - <!-- Button selection to upgrade to the latest ConnectBot when one is available. --> - <string name="upgrade_pos">Sí, actualizar</string> - <!-- Button selection to skip upgrading to the latest ConnectBot when one is available. --> - <string name="upgrade_neg">No en este momento</string> - - <!-- Preference selection for SSH Authentication Agent to never use pubkeys --> - <string name="no">No</string> - <!-- Preference selection for SSH Authentication Agent to be able to use pubkeys "with confirmation" only --> - <string name="with_confirmation">Con confirmación</string> - <!-- Preference selection for SSH Authentication Agent to be able to use pubkeys --> - <string name="yes">Sí</string> - - <!-- String displayed to user when they're asked to submit exceptions to the ConnectBot developers --> - <string name="exceptions_submit_message">Parece que ConnectBot tuvo un problema en su última ejecución. Enviar reporte de error a los desarrolladores de ConnectBot?</string> - - <!-- Menu selection to reset colors to their defaults. --> - <string name="menu_colors_reset">Restablecer</string> - - <!-- Displayed in the notification bar that connections are active --> - <string name="app_is_running">ConnectBot está ejecutándose</string> - - <string name="color_red">rojo</string> - <string name="color_green">verde</string> - <string name="color_blue">azul</string> - <string name="color_gray">gris</string> + <string name="app_desc">Cliente de SSH sencillo, potente y open-source</string> + <string name="title_hosts_list">Máquinas</string> + <string name="title_pubkey_list">Claves Publicas</string> + <string name="title_port_forwards_list">Traducciones de puerto</string> + <string name="title_host_editor">Editar equipo remoto</string> + <string name="title_help">Ayuda</string> + <string name="title_colors">Colores</string> + <string name="resolve_connect">Conectar</string> + <string name="resolve_entropy">Recolectar entropía</string> + <string name="menu_insert">Añadir equipo remoto</string> + <string name="menu_delete">Eliminar máquina</string> + <string name="menu_preferences">Configuración</string> + <string name="help_intro">Por favor seleccione un tema a continuación para más información sobre una materia en particular.</string> + <string name="help_about">Acerca de ConnectBot</string> + <string name="help_keyboard">Teclado</string> + <string name="pubkey_generate">Generar</string> + <string name="pubkey_import">Importar</string> + <string name="pubkey_delete">Eliminar clave</string> + <string name="pubkey_gather_entropy">Haciendo acopio de entropía</string> + <string name="pubkey_touch_prompt">Toque esta caja para conseguir aleatoriedad: %1$d%% hecho</string> + <string name="pubkey_touch_hint">Para poder conseguir aleatoriedad durante la generacion de la clave, mueva su dedo aleatoriamente sobre la caja a continuación.</string> + <string name="pubkey_generating">Generar llavero de claves</string> + <string name="pubkey_copy_private">Copiar clave privada</string> + <string name="pubkey_copy_public">Copiar clave pública</string> + <string name="pubkey_list_empty">Presione menu para crear\nó importar un llavero de claves</string> + <string name="pubkey_unknown_format">Formato desconocido</string> + <string name="pubkey_change_password">Cambiar contraseña</string> + <string name="pubkey_list_pick">Escoger desde la tarjeta sd</string> + <string name="pubkey_import_parse_problem">Problema analizando clave privada importada</string> + <string name="pubkey_unlock">Desbloquear clave</string> + <string name="pubkey_failed_add">Contraseña incorrecta para la clave \'%1$s\'. Autenticación fallida.</string> + <string name="pubkey_memory_load">Cargar en memoria</string> + <string name="pubkey_memory_unload">Descargar de memoria</string> + <string name="pubkey_load_on_start">Cargar clave al inicio</string> + <string name="pubkey_confirm_use">Confirme antes de usar</string> + <string name="portforward_list_empty">Presione Menu para crear\nó importar redireccionamientos.</string> + <string name="portforward_edit">Editar redireccionamiento de puerto</string> + <string name="portforward_delete">Eliminar redireccionamiento de puerto</string> + <string name="prompt_nickname">Nombre de usuario:</string> + <string name="prompt_nickname_hint_pubkey">Mi clave de trabajo</string> + <string name="prompt_source_port">Puerto fuente:</string> + <string name="prompt_destination">Destino:</string> + <string name="prompt_old_password">Contraseña antigua:</string> + <string name="prompt_password">Contraseña:</string> + <string name="prompt_again">(de nuevo)</string> + <string name="prompt_type">Tipo:</string> + <string name="prompt_password_can_be_blank">Nota: la contraseña puede ser dejada en blanco</string> + <string name="prompt_pubkey_password">Contraseña para clave \'%1$s\'</string> + <string name="prompt_allow_agent_to_use_key">¿Autorizar maquina remota\nde usar clave \'%1$s\'?</string> + <string name="host_verification_failure_warning_header">ATENCIÓN: ¡LA IDENTIFICACIÓN DE LA MAQUINA REMOTA HA CAMBIADO!</string> + <string name="host_verification_failure_warning">¡ES POSIBLE QUE ALGUIEN ESTE HACIENDO ALGO INAPROPIADO!\nAlguien puede estar interviniendo en estos momentos (ataque man-in-the-middle)!\nTambién es posible que la clave haya sido cambiada.</string> + <string name="prompt_host_disconnected">La máquina ha sido desconectada.\n¿Desea cerrar sesión?</string> + <string name="prompt_continue_connecting">¿Esta seguro de que desea\nseguir conectándose?</string> + <string name="host_authenticity_warning">La autenticidad de la máquina \'%1$s\' no puede ser establecida.</string> + <string name="host_fingerprint">La clave huella de la maquina %1$s es %2$s</string> + <string name="alert_passwords_do_not_match_msg">¡Las contraseñas no coinciden!</string> + <string name="alert_wrong_password_msg">¡Contraseña errónea!</string> + <string name="alert_key_corrupted_msg">¡La clave privada parece corrupta!</string> + <string name="alert_sdcard_absent">¡Tarjeta SD no insertada!</string> + <string name="button_add">Añadir</string> + <string name="button_change">Modificar</string> + <string name="button_generate">Generar clave</string> + <string name="button_resize">Redimensionar</string> + <string name="alert_disconnect_msg">Conexión perdida</string> + <string name="msg_copyright">Todos los derechos reservados © 2007-2008 Kenny Root http://the-b.org/, Jeffrey Sharkey http://jsharkey.org/</string> + <string name="pref_emulation_category">Emulación del terminal</string> + <string name="pref_emulation_title">Modo emulación</string> + <string name="pref_emulation_summary">Modo emulación para usar en conexiones PTY</string> + <string name="pref_scrollback_title">Tamaño de navegación</string> + <string name="pref_scrollback_summary">Tamaño de búfer que quedara en memoria para cada consola.</string> + <string name="pref_ui_category">Interfaz de usuario</string> + <string name="pref_rotation_title">Modo de rotación</string> + <string name="pref_rotation_summary">Como cambiar la rotación cuando se abra el teclado.</string> + <string name="pref_fullscreen_title">Pantalla completa</string> + <string name="pref_fullscreen_summary">Esconder barra de estatus cuando este en consola</string> + <string name="pref_memkeys_title">Recordar claves en memoria</string> + <string name="pref_memkeys_summary">Recordar claves en memoria hasta que el servicio en segundo plano termine</string> + <string name="pref_update_title">Revisar por actualizaciones</string> + <string name="pref_update_summary">Establecer la frequencia maxima para revisar actualizaciones de ConnectBot</string> + <string name="pref_conn_persist_title">Conexiones persistentes</string> + <string name="pref_conn_persist_summary">Mantener conexiones activas en segundo plano</string> + <string name="pref_keymode_title">Secuencia de teclas para directorios</string> + <string name="pref_keymode_summary">Especifique como usar Alt para \'/\' y Shit para Tab</string> + <string name="pref_camera_title">Boton de la Cámara</string> + <string name="pref_camera_summary">Especifique que secuencia de teclas activar cuando presione el botón de la cámara</string> + <string name="pref_keepalive_title">Mantener pantalla activa</string> + <string name="pref_keepalive_summary">Prevenir que se apague la pantalla cuando se este trabajando en consola</string> + <string name="pref_wifilock_title">Mantener la red inálambrica activa</string> + <string name="pref_wifilock_summary">Prevenir que la red inálambrica se apague mientras haya una conexión activa</string> + <string name="pref_bumpyarrows_title">Cursor con vibración</string> + <string name="pref_bumpyarrows_summary">Vibrar al recibir las teclas del cursor desde el trackball; útil para conexiones con retardos</string> + <string name="pref_bell_category">Timbre del terminal</string> + <string name="pref_bell_title">Timbre audible</string> + <string name="pref_bell_volume_title">Volúmen del timbre</string> + <string name="pref_bell_vibrate_title">Vibrar con el timbre</string> + <string name="pref_bell_notification_title">Notificaciones de fondo</string> + <string name="pref_bell_notification_summary">Activar notificacion cuando algun terminal corriendo en el fondo active un timbre</string> + <string name="list_keymode_right">Usar teclas del lado derecho</string> + <string name="list_keymode_left">Usar teclas del lado izquierdo</string> + <string name="list_keymode_none">Desactivar</string> + <string name="list_pubkeyids_none">No usar teclas</string> + <string name="list_pubkeyids_any">Utilizar cualquier clave desbloqueada</string> + <string name="list_update_daily">Diariamente</string> + <string name="list_update_weekly">Semanalmente</string> + <string name="list_update_never">Nunca</string> + <string name="hostpref_nickname_title">Apodo</string> + <string name="hostpref_color_title">Categoria de colores</string> + <string name="hostpref_fontsize_title">Tamaño de la fuente (pt)</string> + <string name="hostpref_pubkeyid_title">Usar clave de autenticación pública</string> + <string name="hostpref_authagent_title">Utilizar agente de autenticación SSH</string> + <string name="hostpref_postlogin_title">Inicio de sesión después de la automatización</string> + <string name="hostpref_postlogin_summary">Comandos para ejecutar en el servidor remoto, una vez autenticado</string> + <string name="hostpref_compression_title">Compresión</string> + <string name="hostpref_compression_summary">Esto puede ayudar con las redes más lentas</string> + <string name="hostpref_wantsession_title">Inciar sesión en shell</string> + <string name="hostpref_wantsession_summary">Desactive esta preferencia para usar sólo reenvíos por puerto</string> + <string name="hostpref_stayconnected_title">Mantenerse conectado</string> + <string name="hostpref_stayconnected_summary">Intentar reconectar al equipo si se desconecta</string> + <string name="hostpref_delkey_title">Tecla DEL</string> + <string name="hostpref_delkey_summary">El código clave que se envía cuando se pulsa tecla DEL</string> + <string name="hostpref_encoding_title">Codificando</string> + <string name="hostpref_encoding_summary">Codificación de caracteres para la maquina</string> + <string name="hostpref_connection_category">Opciones de Conexión</string> + <string name="hostpref_username_title">Nombre de usuario</string> + <string name="hostpref_hostname_title">Host (equipo anfitrión)</string> + <string name="hostpref_port_title">Puerto</string> + <string name="bind_never">Nunca fué conectado</string> + <string name="bind_minutes">Hace %1$s minutos</string> + <string name="bind_hours">Hace %1$s horas</string> + <string name="bind_days">Hace %1$s días</string> + <string name="console_copy_done">%1$d bytes copiados al portapaleles</string> + <string name="console_copy_start">Toque y arrastre\no use la almohadilla direccional\npara seleccionar la zona a copiar</string> + <string name="console_menu_close">Cerrar</string> + <string name="console_menu_copy">Copiar</string> + <string name="console_menu_paste">Pegar</string> + <string name="console_menu_portforwards">Traducciones de puerto</string> + <string name="console_menu_resize">Forzar un tamaño</string> + <string name="console_menu_urlscan">Escaneo de direcciones</string> + <string name="button_yes">Sí</string> + <string name="portforward_remote">Remoto</string> + <string name="portforward_dynamic">Dinámicos (SOCKS)</string> + <string name="portforward_pos">Crear reenvio de puerto</string> + <string name="portforward_done">Creacion satisfactoria del reenvio de puerto</string> + <string name="portforward_problem">Problema al crear el puerto de reenvio, tal vez usted está usando puertos menores de 1024 o el puerto ya está siendo utilizado?</string> + <string name="portforward_menu_add">Añadir redirección de puertos</string> + <string name="hint_userhost">usuario\@equipo</string> + <string name="list_format_error">Usar formato %1$s</string> + <string name="format_username">Usuario</string> + <string name="format_hostname">nombre del host</string> + <string name="format_port">puerto</string> + <string name="list_menu_pubkeys">Administrar clave públicas</string> + <string name="list_menu_sortcolor">Ordenar por color</string> + <string name="list_menu_sortname">Ordenar por nombre</string> + <string name="list_menu_settings">Configuración</string> + <string name="list_host_disconnect">Desconectar</string> + <string name="list_host_edit">Editar equipo</string> + <string name="list_host_portforwards">Editar redirección de puertos</string> + <string name="list_host_delete">Eliminar equipo</string> + <string name="list_host_empty">Usar la casilla de conexión rápida\na continuación para conectarse a una máquina</string> + <string name="list_rotation_default">Predeterminado</string> + <string name="list_rotation_land">Forzar paisaje</string> + <string name="list_rotation_port">Forzar retrato</string> + <string name="list_rotation_auto">Automático</string> + <string name="list_camera_ctrlaspace">Ctrl+A después espacio</string> + <string name="list_camera_none">Ninguno</string> + <string name="list_delkey_backspace">Borrar</string> + <string name="list_delkey_del">Eliminar</string> + <string name="delete_message">¿Está seguro de que quiere eliminar \'%1$s\'?</string> + <string name="delete_pos">Sí, eliminar</string> + <string name="delete_neg">Cancelar</string> + <string name="wizard_agree">De acuerdo</string> + <string name="wizard_next">Siguiente</string> + <string name="wizard_back">Atrás</string> + <string name="terminal_no_hosts_connected">No hay equipos conectados ahora</string> + <string name="terminal_connecting">Canectando a %1$s:%2$d via %3$s</string> + <string name="terminal_sucess">Host (equipo anfitrion) \'%1$s\' clave: %2$s verifiado.</string> + <string name="terminal_failed">Verificación del host (equipo anfitrion) fallida</string> + <string name="terminal_using_s2c_algorithm">Algoritmo servidor-cliente: %1$s %2$s</string> + <string name="terminal_using_c2s_algorithm">Algoritmo cliente-servidor: %1$s %2$s</string> + <string name="terminal_using_algorithm">Algoritmo que se esta usando: %1$s %2$s</string> + <string name="terminal_auth">Intentando autenticar</string> + <string name="terminal_auth_pass">Intentando autenticación de la contraseña</string> + <string name="terminal_auth_pass_fail">Método de autenticación \'password\' fallido</string> + <string name="terminal_auth_pubkey_any">Intentando autenticacion de la clave pública usando las claves públicas en memoria</string> + <string name="terminal_auth_pubkey_invalid">La clave pública selecciona es invalida, intenta reseleccional la clave en el editor de host (equipo anfitrion)</string> + <string name="terminal_auth_pubkey_specific">Intentar autenticación de la clave pública con una clave pública determinada</string> + <string name="terminal_auth_pubkey_fail">El método de autenticación \'publickey\' con clave \'%1$s\' ha fallado.</string> + <string name="terminal_auth_ki">Intentando autenticación \'interactiva por teclado\'</string> + <string name="terminal_auth_ki_fail">El método de autenticación \'interactiva por teclado\' ha fallado</string> + <string name="terminal_auth_fail">[Su equipo no soporta el método de autenticación por \'contraseña\' o por \'interacción por teclado\'.]</string> + <string name="terminal_no_session">La sesión no se iniciará debido a las preferencias del equipo.</string> + <string name="terminal_enable_portfoward">Activar redirección de puerto: %1$s</string> + <string name="local_shell_unavailable">¡Fallo! Su intérprete de órdenes local no está disponible en este teléfono.</string> + <string name="notification_text">%1$s requiere de tu atención.</string> + <string name="upgrade">Nueva versión</string> + <string name="upgrade_pos">Sí, actualizar</string> + <string name="upgrade_neg">No en este momento</string> + <string name="with_confirmation">Con confirmación</string> + <string name="yes">Sí</string> + <string name="exceptions_submit_message">Parece que ConnectBot tuvo un problema en su última ejecución. Enviar reporte de error a los desarrolladores de ConnectBot?</string> + <string name="menu_colors_reset">Restablecer</string> + <string name="app_is_running">ConnectBot está ejecutándose</string> + <string name="color_red">rojo</string> + <string name="color_green">verde</string> + <string name="color_blue">azul</string> + <string name="color_gray">gris</string> </resources> |